- 对照翻译:
阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚,孔子时其亡也,而往拜之,遇诸途,谓孔子曰:“
阳货想要孔子去拜见他,孔子不去拜见,他便送给孔子一头熟了的小猪,孔子打听到他不在家时,前往他那里去回拜表谢,却在途中遇见阳货,阳货对孔子说:“
来,予与尔言。
来,我同你说话。”
曰:
孔子走过去,阳货说:“
怀其宝,而迷其邦。
一个人怀藏本领却听任国家迷乱。
可谓仁乎?”
可以叫作仁吗?”
曰:“
孔子说:“
不可。”
不可以。”
“好从事而亟失时,可谓知乎?”
“喜好参与政事而屡次错失时机,可以叫作聪明吗?”
曰:“
孔子说:“
不可。”
不可以。”
“日月逝矣,岁不我与。”
时光很快地流逝了,岁月是不等人的。
孔子曰:“
孔子说:“
诺。
好吧。
吾将仕矣。”
我将去做官了。”
子曰:“
孔子说:“
性相近也,习相远也。”
人们的本性是相近的,后天的习染使人们之间相差甚远了。”
子曰:“
孔子说:“
唯上智与下愚不移。”
只有上等的智者与下等的愚人是改变不了的。”
子之武城,闻弦歌之声,夫子莞尔而笑曰:“
孔子到了武城,听到管弦和歌唱的声音,孔子微笑着说:“
割鸡焉用宰牛刀。”
杀鸡何必用宰牛的刀呢?”
子游对曰:“
子游回答说:“
昔者偃也闻诸夫子曰:
以前我听老师说过:’
君子学道则爱人,小人学道则易使也。
‘君子学习了道就会爱人,老百姓学习了道就容易使唤。’
”子曰:“’
”孔子说:“
二三子,偃之言是也。
学生们,言偃的话是对的。
前言戏之耳。”
我刚才说的话是同他开玩笑罢了。”
公山弗扰以费畔,召,子欲往,子路不说,曰:“
公山弗扰在费邑叛反,召孔子,孔子准备前往,子路不高兴,说:“
末之也已,何必公山氏之之也!”
没有地方去就算了,何必到公山氏那里去呢?”
子曰:“
孔子说:“
夫召我者岂徒哉!
那召我去的人,岂会让我白去一趟吗?
如有用我者,吾其为东周乎!”
如果有任用我的人,我就会使周朝的政德在东方复兴。”
子张问仁于孔子,孔子曰:“
子张向孔子问仁,孔子说:“
能行五者于天下,为仁矣。”
能够在天下实行五种美德,就是仁了。”
请问之。
子张问,“请问,是哪五种?”
曰:“
孔子说:“
恭宽信敏惠。
恭敬,宽厚,诚信,勤敏,慈惠。
恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人。”
恭敬就不会招致侮辱,宽厚就会得到众人的拥护,诚信就会得到别人的任用,勤敏则会取得功绩,慈惠就能够使唤人。”
佛刖召,子欲往。
佛肸召孔子,孔子打算前往。
子路曰:“
子路说:“
昔者由也闻诸夫子曰:
以前我从老师这里听过:
亲于其身为不善者,君子不入也。
‘亲自行不善的人,君子是不会去的。
佛刖以中牟畔,子之往也如之何?”’
佛肸在中牟发动叛乱,您要去,这是怎么回事呢?”
子曰:“
孔子说:“
然。
是的。
有是言也:
我有讲过这样的话。
不曰坚乎,磨而不磷;
但不是说过坚硬的东西,磨也磨不损吗?
不曰白乎,涅而不缁。
不是说过洁白的东西,染也染不黑吗?
吾其孢瓜也哉?
我难道是只苦葫芦么。
焉能系而不食。”
怎么能够悬挂在那里却不可食用呢?”
子曰:“
孔子说:“
由也,汝闻六言六蔽矣乎?”
仲由,你听过六种品德和六种弊病吗?”
对曰:“
子路回答说:“
未也。”
没有。”
“居,吾语汝。
孔子说,“坐,我告诉你。
好仁不好学,其蔽也愚;
好仁不好学,弊病是愚蠢;
好知不好学,其蔽也荡;
好智不好学,弊病是放纵;
好信不好学,其蔽也贼;
好信不好学,弊病是害人;
好直不好学,其蔽也绞;
好直不好学,弊病是刻薄;
好勇不好学,其蔽也乱;
好勇不好学,弊病是破坏;
好刚不好学,其蔽也狂。”
好刚不好学,弊病是狂妄。”
子曰:“
孔子说:“
小子,何莫学夫诗?
学生们为什么没有人学诗呢?
诗可以兴,可以观,可以群,可以怨。
诗可以激发心志,可以提高观察力,可以培养群体观念,可以学得讽刺方法。
迩之事父,远之事君。
近则可以用其中的道理来侍奉父母,远可以用来侍奉君主。
多识于鸟兽草木之名。”
还可以多认识鸟兽草木的名称。”
子谓伯鱼曰:“
孔子对伯鱼说:“
汝为周南召南矣乎?
你学习《周南》、《召南》了吗?
人而不为周南召南,其犹正墙面而立也与?”
一个人如果不学习《周南》、《召南》,那就像对着墙站立一样无法行走了。”
子曰:“
孔子说:“
礼云礼云,玉帛云乎哉?
礼呀礼呀,仅仅说的是玉器和丝帛吗?
乐云乐云,钟鼓云乎哉?”
乐呀乐呀,仅仅说的是钟鼓等乐器吗?”
子曰:“
孔子说:“
色厉而内荏,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与?”
外表严厉而内心怯懦,用小人作比喻,大概像个挖洞爬墙的盗贼吧。”
子曰:“
孔子说:“
乡愿,德之贼也。”
没有真是非的好好先生,是道德的败坏者。”
子曰:“
孔子说:“
道听而途说,德之弃也。”
把道路上听来的东西四处传说,是背弃道德的行为。”
子曰:“
孔子说:“
鄙夫,可与事君也与哉?
那些鄙夫,可以和他们一起侍奉君主吗?
其未得之也,患得之;
他们在未得到职位时,总是害怕得不到;
既得之,患失之。
得到职位以后,又唯恐失去。
苟患失之,无所不至矣。”
如果老是担心失去职位,就会是没有什么事做不出来的。”
子曰:“
孔子说:“
古者民有三疾,今也或是之亡也。
古代的百姓有三种毛病,现在或许都没有了。
古之狂也肆,今之狂也荡;
古代的狂人是轻率肆意,现在的狂人则是放荡不羁;
古之矜也廉,今之矜也忿戾;
古代矜持的人是棱角分明,现在矜持的人是恼羞成怒。
古之愚也直,今之愚也诈而已矣。”
强词夺理古代愚笨的人是憨直,现在愚笨的人是欺诈伪装罢了。”
子曰:“
孔子说:“
巧言令色,鲜矣仁。”
花言巧语,伪装和善,这种人很少有仁德。”
子曰:“
孔子说:“
恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆家邦者。”
憎恶紫色夺去红色的光彩和地位,憎恶郑国的乐曲淆乱典雅正统的乐曲,憎恶用巧言善辩颠覆国家的人。”
子曰:“
孔子说:“
予欲无言。”
我想不说话了。”
子贡曰:“
子贡说:“
子如不言,则小子何述焉?”
您如果不说话,那我们这些学生传述什么呢?”
子曰:“
孔子说:“
天何言哉。
天说什么话了吗?
四时行焉,百物生焉。
四季照样运行,万物照样生长,天说什么话了吗?”
天何言哉!”
孺悲想拜见孔子,孔子以生病为由拒绝了。
孺悲欲见孔子,孔子辞以疾,将命者出户,取瑟而歌,使之闻之。
传话的人刚出门,孔子便取下瑟来边弹边唱,故意让孺悲听见。
宰我问:“
宰我问:“
三年之丧,期已久矣。
父母死了,服丧三年,为期太久长了。
君子三年不为礼,礼必坏;
君子三年不习礼,礼一定会败坏;
三年不为乐,乐必崩。
三年不演奏音乐,音乐一定会荒废。
旧谷既没,新谷既升,钻燧改火,期可已矣。”
旧谷已经吃完,新谷已经登场,取火用的燧木已经轮换了一遍,服丧一年就可以了。”
子曰:“
孔子说:“
食夫稻,衣夫锦,于汝安乎?”
丧期不到三年就吃稻米,穿锦缎,对你来说心安吗?”
曰:“
宰我说:“
安。”
心安。”
“汝安则为之。
孔子说,“你心安,就那样做吧!
夫君子之居丧,食旨不甘,闻乐不乐,居处不安,故不为也。
君子服丧,吃美味不觉得香甜,听音乐不感到快乐,住在家里不觉得舒适安宁,所以不那样做。
今汝安,则为之。”
现在你心安,就那样去做吧!”
宰我出,子曰:“
宰我出去了,孔子说:“
予之不仁也。
宰我不仁啊!
子生三年,然后免于父母之怀。
孩子生下来三年后,才能完全脱离父母的怀抱。
夫三年之丧,天下之通丧也。
三年丧期,是天下通行的丧礼。
予也有三年之爱于其父母乎?”
宰予难道没有从他父母那里得到过三年怀抱之爱吗?”
子曰:“
孔子说:“
饱食终日,无所用心,焉矣哉!
整天吃得饱饱的,什么心思也不用,这就难办了呀!
不有博弈者乎,为之犹贤乎已。”
不是有掷骰子、下围棋之类的游戏吗,干干这些,也比什么都不干好些。”
子路曰:“
子路说:“
君子尚勇乎?”
君子崇尚勇敢吗?”
子曰:“
孔子说:“
君子义以为上,君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。”
君子把义看作是最尊贵的,君子有勇无义就会作乱,小人有勇无义就会去做盗賊。”
子贡曰:“
子贡问:“
君子亦有恶乎?”
君子也有憎恶的人或事吗?
子曰:“
,孔子说:“
有恶。
是有所憎恶的。
恶称人之恶者,恶居下流而讪上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒者。”
憎恶宣扬别人过错的人,憎恶身居下位而毁谤身居上位的人,憎恶勇敢而无礼的人,憎恶果敢而顽固不化的人。”
曰:“
孔子问:“
赐也亦有恶乎。
赐,你也有憎恶的人和事吗?”
恶敫以为知者,恶不孙以为勇者,恶讦以为直者。”
子贡说,“我憎恶抄袭他人之说而自以为聪明的人,憎恶把不谦逊当作勇敢的人,憎恶揭发别人的隐私却自以为直率的人。”
子曰:“
孔子说:“
唯女子与小人为难养也。
只有女子和小人是不容易相处的。
近之则不孙,远之则怨。”
亲近了,他们就会无礼,疏远了,他们就会怨恨。”
子曰:“
孔子说:“
年四十而见恶焉,其终也已。”
年已到了四十还被众人所厌恶,他这一辈子也就算完了。”
。