古文之家 会员中心 访问手机版

《閟宫》的原文打印版、对照翻译及详解诗经

《閟宫》由诗经创作

原文:

閟宫

先秦-诗经

閟宫有侐,实实枚枚。
赫赫姜嫄,其德不回。
上帝是依,无灾无害。
弥月不迟,是生后稷。
降之百福,黍稷重穋。
稙稚菽麦,奄有下国。
俾民稼穑,有稷有黍。
有稻有秬,奄有下土。
缵禹之绪,后稷之孙。
实维大王,居岐之阳。
实始剪商,至于文武。
缵大王之绪,致天之届。
于牧之野,无贰无虞。
上帝临女,敦商之旅。
克咸厥功,王曰叔父。
建尔元子,俾侯于鲁。
大启尔宇,为周室辅。
乃命鲁公,俾侯于东。
锡之山川,土田附庸。
周公之孙,庄公之子。
龙旂承祀,六辔耳耳。
春秋匪解,享祀不忒。
皇皇后帝,皇祖后稷。
享以骍牺,是飨是宜。
降福既多,周公皇祖。
亦其福女,秋而载尝。
夏而楅衡,白牡骍刚。
牺尊将将,毛炰胾羹。
笾豆大房,万舞洋洋。
孝孙有庆,俾尔炽而昌。
俾尔寿而臧,保彼东方。
鲁邦是尝,不亏不崩。
不震不腾,三寿作朋。
如冈如陵,公车千乘。
朱英绿縢,二矛重弓。
公徒三万,贝胄朱綅。
烝徒增增,戎狄是膺。
荆舒是惩,则莫我敢承。
俾尔昌而炽,俾尔寿而富。
黄发台背,寿胥与试。
俾尔昌而大,俾尔耆而艾。
万有千岁,眉寿无有害。
泰山岩岩,鲁邦所詹。
奄有龟蒙,遂荒大东。
至于海邦,淮夷来同。
莫不率从,鲁侯之功。
保有凫绎,遂荒徐宅。
至于海邦,淮夷蛮貊。
及彼南夷,莫不率从。
莫敢不诺,鲁侯是若。
天锡公纯嘏,眉寿保鲁。
居常与许,复周公之宇。
鲁侯燕喜,令妻寿母。
宜大夫庶士,邦国是有。
既多受祉,黄发儿齿。
徂徠之松,新甫之柏。
是断是度,是寻是尺。
松桷有舄,路寝孔硕。
新庙奕奕,奚斯所作。
孔曼且硕,万民是若。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    閟宫有侐,实实枚枚。
    宫庙深闭,静谧无声,殿堂宽阔,结构紧密。
    赫赫姜嫄,其德不回。
    声名显赫的圣母姜嫄,品德端正专一。
    上帝是依,无灾无害。
    上帝赐予她特别的福泽,使她免受痛苦和灾害。
    弥月不迟,是生后稷。
    怀胎满月,毫不拖延,生下了始祖后稷。
    降之百福,黍稷重穋。
    上帝赐给他无尽的福气,降下糜子、谷子等种子。
    稙稚菽麦,奄有下国。
    还有豆类和麦子等各种谷物,庇护着普天下的邦国。
    俾民稼穑,有稷有黍。
    让人民学习农艺,种满谷子和糜子。
    有稻有秬,奄有下土。
    种植水稻和黑秬遍布大地,拥有这片肥沃的土地。
    缵禹之绪,后稷之孙。
    继承大禹的遗业,后稷的嫡系子孙。
    实维大王,居岐之阳。
    正是我们的先君太王,他迁居到岐山之阳。
    实始剪商,至于文武。
    从此开始翦灭殷商,发展至文王武王。
    缵大王之绪,致天之届。
    发扬太王的传统,接受天命进行征伐。
    于牧之野,无贰无虞。
    在殷郊牧野摆开战场,不要分心,不要犯错。
    上帝临女,敦商之旅。
    上帝保佑你吉祥如意,制服敌方殷商军队。
    克咸厥功,王曰叔父。
    完成这一伟大功绩后,成王说道。
    建尔元子,俾侯于鲁。
    叔父,从你的诸子中择立长子,封于鲁地,速速前往。
    大启尔宇,为周室辅。
    努力开拓疆土,作为周室的屏障。
    乃命鲁公,俾侯于东。
    因此,他被封为鲁公,位于诸侯王畿之东。
    锡之山川,土田附庸。
    赐予大片山川田地,并将小国作为附庸。
    周公之孙,庄公之子。
    他是周公的嫡系后代,庄公的儿子僖公。
    龙旂承祀,六辔耳耳。
    载着龙旗去祭祀,手中轻控六条柔软的缰绳。
    春秋匪解,享祀不忒。
    春秋两祭从不懈怠,献上祭品一心庄重。
    皇皇后帝,皇祖后稷。
    上帝辉煌英明,始祖后稷伟大光荣。
    享以骍牺,是飨是宜。
    供上赤色全牛,请神灵前来享用。
    降福既多,周公皇祖。
    降下重重吉祥幸福,这位伟大的先祖周公。
    亦其福女,秋而载尝。
    让你享福神通广大,秋天的祭祀称为尝。
    夏而楅衡,白牡骍刚。
    夏天给牛设置栏杆,雄牛色白,小牛色红。
    牺尊将将,毛炰胾羹。
    酒樽碰击锵锵作响,烧烤小猪熬煮肉汤。
    笾豆大房,万舞洋洋。
    盛入笾豆装满大房,万舞浩浩荡荡。
    孝孙有庆,俾尔炽而昌。
    孝孙总有吉庆祯祥,让你炽盛兴旺。
    俾尔寿而臧,保彼东方。
    让你长寿无灾无恙,保卫王朝东方国土。
    鲁邦是尝,不亏不崩。
    鲁国实为诸侯之长,山不缺损也不崩溃。
    不震不腾,三寿作朋。
    水不震激也不动荡,有上中下三寿比并。
    如冈如陵,公车千乘。
    犹如巍峨峰峦山冈,鲁公战车有一千乘。
    朱英绿縢,二矛重弓。
    矛饰红缨,弓扎绿绳,两矛两弓以备交锋。
    公徒三万,贝胄朱綅。
    鲁公步兵有三万人,头盔镶贝红线缀缝。
    烝徒增增,戎狄是膺。
    众多军队一层一层,痛击戎族狄族。
    荆舒是惩,则莫我敢承。
    严惩楚国徐国,无人胆敢与我抗衡。
    俾尔昌而炽,俾尔寿而富。
    让你兴旺炽盛,让你长寿富贵同在。
    黄发台背,寿胥与试。
    白发变黄,背有鱼纹,寿命都能长如泰山。
    俾尔昌而大,俾尔耆而艾。
    让你康健强壮,高寿至耆艾。
    万有千岁,眉寿无有害。
    过了万岁再加千岁,活到高寿不受损害。
    泰山岩岩,鲁邦所詹。
    泰山高大森严,鲁国视为境内天险。
    奄有龟蒙,遂荒大东。
    拥有龟山蒙山,疆土直到东方极边。
    至于海邦,淮夷来同。
    延伸至海畔附庸,淮夷都来盟会谒见。
    莫不率从,鲁侯之功。
    无不相率服从,这是鲁侯功业所建。
    保有凫绎,遂荒徐宅。
    据有凫山绎山,抚定徐戎旧居之地。
    至于海邦,淮夷蛮貊。
    延伸至海边小邦,治理淮夷蛮貊。
    及彼南夷,莫不率从。
    南方蛮夷之族,无不听命服气。
    莫敢不诺,鲁侯是若。
    没人敢不唯唯诺诺,顺从鲁侯岂敢叛逆。
    天锡公纯嘏,眉寿保鲁。
    上天赐给鲁公洪福,让他高寿保卫鲁域。
    居常与许,复周公之宇。
    常许二地又有居处,恢复周公原有疆宇。
    鲁侯燕喜,令妻寿母。
    鲁侯设宴让人欢喜,既有贤妻又有老母。
    宜大夫庶士,邦国是有。
    协调众士与卿大夫,国家遂能保有其土。
    既多受祉,黄发儿齿。
    已经获得许多福祉,白发变黄乳齿再出。
    徂徠之松,新甫之柏。
    徂徕山上青松郁郁,新甫山上翠柏葱葱。
    是断是度,是寻是尺。
    截断砍斫,丈量尺寸留下待用。
    松桷有舄,路寝孔硕。
    松木方椽又粗又大,寝殿宽敞气势恢宏。
    新庙奕奕,奚斯所作。
    新修庙堂光彩融融,大夫奚斯写成此诗。
    孔曼且硕,万民是若。
    篇幅漫长蕴涵甚丰,此心此意万民顺从。

    注释:

    〔閟〕闭。
    〔侐〕清静貌。
    〔实实〕广大貌。
    〔枚枚〕细密貌。
    〔姜嫄〕周始祖后稷之母。
    〔回〕邪。
    〔依〕助。
    〔弥月〕满月,指怀胎十月。
    〔后稷〕周之始祖,名弃。
    〔后,帝;稷,农官之名,弃曾为尧农官,故曰后稷)百〕言其多。
    〔黍〕糜子。
    〔稷〕谷子。
    〔重穋〕两种谷物,通“穜稑”,先种后熟曰“穜”,后种先熟曰“稑”。
    〔稙稺〕,两种谷物,早种者曰“稙”,晚种者曰“稺”。
    〔菽〕豆类作物。
    〔奄〕包括。
    〔俾〕使。
    〔稼穑〕指务农,“稼”为播种,“穑”为收获。
    〔秬〕黑黍。
    〔缵〕继。
    〔绪〕业绩。
    〔大王〕即太王,周之远祖古公亶父。
    〔歧〕山名,在今陕西。
    〔阳〕山南。
    〔翦〕灭。
    〔文武〕周文王周武王。
    〔届〕诛讨。
    〔牧野〕地名,殷都之郊,在今河南淇县西南。
    〔贰〕二心。
    〔虞〕误。
    〔临〕监临。
    〔敦〕治服。
    〔旅〕军队。
    〔咸〕成,备。
    〔叔父〕指周公旦,周公为武王之弟,成王叔父。王,指成王,武王之子。
    〔元子〕长子。
    〔启〕开辟。
    〔锡〕音义并同“赐”。
    〔附庸〕指诸侯国的附属小国。
    〔周公之孙庄公之子〕均指鲁僖公。
    〔承祀〕主持祭祀。
    〔辔〕御马的嚼子和缰绳。古代四马驾车,辕内两服马共两条缰绳,辕外两骖马各两条缰绳,故曰六辔。
    〔耳耳〕和顾貌。
    〔解〕通“懈”。
    〔享〕祭献。
    〔忒〕变。
    〔骍〕赤色。
    〔牺〕纯色牺牲。
    〔宜〕肴,享用。
    〔周公皇祖〕即皇祖周公,此倒句协韵。
    〔尝〕秋季祭祀之名。
    〔楅衡〕防止牛抵触用的横木。古代祭祀用牲牛必须是没有任何损伤的,秋祭用的牲牛要在夏天设以楅衡,防止触折牛角。
    〔牡〕公牛。
    〔刚〕通“犅”,小牛。
    〔牺尊〕酒尊的一种,形为牺牛,凿背以容酒,故名。
    〔将将〕音义并同“锵锵”。
    〔毛炰〕带毛涂泥燔烧,此是烧小猪。
    〔胾〕大块的肉。
    〔羹〕指大羹,不加调料的肉汤。
    〔笾〕竹制的献祭容器。
    〔豆〕木制的献祭容器。
    〔大房〕大的盛肉容器,亦名夏屋。
    〔万舞〕舞名,常用于祭祀活动。
    〔洋洋〕盛大貌。
    〔臧〕善。
    〔常〕长。
    〔三寿作朋〕古代常用的祝寿语。
    〔三寿,《养生经》“上寿百二十,中寿百年,下寿八十。”朋,并。
    〔朱英〕矛上用以装饰的红缨。
    〔绿縢〕将两张弓捆扎在一起的绿绳。
    〔縢〕绳。
    〔二矛〕古代每辆兵车上有两支矛,一长一短,用于不同距离的交锋。
    〔重弓〕古代每辆兵车上有两张弓,一张常用,一张备用。
    〔徒〕步兵。
    〔贝〕贝壳,用于装饰头盔)胄〕头盔。
    〔綅〕线,用于编缀固定贝壳。
    〔烝〕众。
    〔增增〕多貌。
    〔戎狄〕指西方和北方在周王室控制以外的两个民族。
    〔膺〕击。
    〔荆〕楚国的别名。
    〔舒〕国名,在今安徽庐江。
    〔承〕抵抗。
    〔黄发台背〕皆高寿的象征。人老则白发变黄,故曰黄发。台,同“鲐”,鲐鱼背有黑纹,老人背有老人斑,如鲐鱼之纹,故云。
    〔寿胥与试〕意为“寿皆如岱”。胥,皆。试,通“岱”。说见王宗石《诗经分类诠释》。
    〔耆艾〕皆指年老。
    〔有〕通“又”。
    〔眉寿〕指高寿。
    〔岩岩〕山高貌。
    〔詹〕至。
    〔陈奂《诗毛氏传疏》“言所至境也。”龟蒙〕二山名。
    〔荒〕同“抚”,有。
    〔大东〕指最东的地方。
    〔淮夷〕淮水流域不受周王室控制的民族。
    〔同〕会盟。
    〔保〕安。
    〔凫绎〕二山名,凫山在今山东邹县西南,绎山在今邹县东南)(六六)徐〕国名。
    〔宅〕居处。
    〔蛮貊〕泛指北方一些周王室控制外的民族。
    〔南夷〕泛指南方一些周王室控制外的民族。
    〔诺〕应诺。
    〔若〕顺从。
    〔公〕鲁公。
    〔纯〕大。
    〔嘏〕福。
    〔常许〕鲁国二地名,毛传谓为“鲁南鄙北鄙”。
    〔燕〕通“宴”。
    〔令〕善。
    〔宜〕适宜。
    〔祉〕福。
    〔儿齿〕高寿的象征。老人牙落后又生新牙,谓之儿齿。
    〔徂来〕也作徂徕,山名,在今山东泰安东南。
    〔新甫〕山名,在今山东新泰西北。
    〔度〕通“剫”,伐木。
    〔寻尺〕皆度量单位,此作动词用。
    〔桷〕方椽。
    〔舄〕大貌。
    〔路寝〕指庙堂后面的寝殿。
    〔孔〕很。
    〔新庙〕指閟宫。
    〔奕奕〕美好貌。
    〔奚斯〕鲁大夫。
    〔曼〕长。
    〔若〕顾。

诗经相关作品
      习习谷风,维风及雨。将恐将惧,维予与女。将安将乐,女转弃予。   习习谷风...
      谁谓尔无羊,三百维群。谁谓尔无牛,九十其犉。尔羊来思,其角濈濈。尔牛来思,...
      山有枢,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗娄。子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉...
    挞彼殷武,奋伐荆楚。 罙入其阻,裒荆之旅。 有截其所,汤孙之绪。 维女荆楚,居...
      濬哲维商,长发其祥。洪水芒芒,禹敷下土方。外大国是疆,幅陨既长。有娀方将,...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    诗经(先秦)

    《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

    閟宫图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。