古文之家 访问手机版

《苕之华》的原文打印版、对照翻译及详解诗经

《苕之华》由诗经创作

题记:

此诗哀饥民之不幸而作。《毛诗序》说:“《苕之华》,大夫闵时也。幽王之时,西戎、东夷交侵中国,师旅并起,因之以饥馑,君子闵周室之将亡,伤己逢之,故作是诗也。”至于作者,从诗“歌其食”的内容推测,有可能是饥民,或是一位了解人民、同情人民的下层士人。

原文:

苕之华

先秦-诗经

苕之华,芸其黄矣。
心之忧矣,维其伤矣!
苕之华,其叶青青。
知我如此,不如无生!
牂羊坟首,三星在罶。
人可以食,鲜可以饱!

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    苕之华,芸其黄矣。
    凌霄花开放,望去一片黄呀。
    心之忧矣,维其伤矣!
    心里正忧愁呀,更有多悲伤呀!
    苕之华,其叶青青。
    凌霄花缤纷,枝上叶青青。
    知我如此,不如无生!
    知道我这样,不如不降生。
    牂羊坟首,三星在罶。
    母羊身瘦头特大,星光静静照罶下。
    人可以食,鲜可以饱!
    若说人也可以吃,太少还不够塞牙。

    注释:


    ⑴苕(tiáo):植物名,又叫凌霄或紫葳,夏季开花。华:同“花”。
    ⑵芸(yún)其:芸然,一片黄色的样子。
    ⑶维其:何其。
    ⑷牂(zāng)羊:母羊。坟:大。
    ⑸罶(lǐu):捕鱼的竹器。
    ⑹鲜(xiǎn):少。
                 

诗经相关作品
    我出我车,于彼牧矣。 自天子所,谓我来矣。 召彼仆夫,谓之载矣。 王事多难,维...
      七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁。三之日于耜...
      旻天疾威,天笃降丧。瘨我饥馑,民卒流亡,我居圉卒荒。   天降罪罟,蟊贼内...
    奕奕梁山,维禹甸之。 有倬其道,韩侯受命。 王亲命之,缵戎祖考。 无废朕命,夙...
    倬彼云汉,昭回于天。 王曰於乎,何辜今之人。 天降丧乱,饥馑荐臻。 靡神不举,...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    诗经(先秦)

    《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

    苕之华图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。