- 对照翻译:
间关车之舝兮,思娈季女逝兮。
车轮转动,车辖发出声响,娇美的少女即将出嫁。
匪饥匪渴,德音来括。
不再感到饥渴,因为有贤淑的女子来与我相会。
虽无好友,式燕且喜。
虽然没有亲密的朋友相伴,但宴饮庆祝依然让我感到快乐。
依彼平林,有集维鷮。
茂密的丛林遍布原野,长尾锦鸡栖息在树上。
辰彼硕女,令德来教。
那位姑娘健美又端庄,品行优良且有教养。
式燕且誉,好尔无射。
宴饮庆祝让人满心欢喜,爱意绵绵不绝。
虽无旨酒,式饮庶几。
虽然没有美酒佳酿,但希望你能喝上一杯。
虽无嘉肴,式食庶几。
虽然没有美味佳肴,但希望你能尝上一口。
虽无德与女,式歌且舞?
虽然我的德行或许配不上你,但不妨一起来跳舞欢歌。
陟彼高冈,析其柞薪。
登上高高的山冈,砍下柞树枝当作柴火。
析其柞薪,其叶湑兮。
柞树枝被劈下来当柴烧,柞树叶依然繁茂地挂在树梢。
鲜我觏尔,我心写兮。
此刻我终于能迎接你,心中的烦恼全都烟消云散。
高山仰止,景行行止。
巍峨的高山令人仰望,平坦的大道可以尽情驰骋。
四牡騑騑,六辔如琴。
驾起四匹骏马快速前行,手握缰绳如同拨动琴弦般流畅。
觏尔新婚,以慰我心。
今天迎娶到美丽的新娘,心中充满欣慰,这真是人生的一大美事。

