- 对照翻译:
悠悠昊天,曰父母且。
高高远远那苍天,如同人之父与母。
无罪无辜,乱如此幠。
没有罪也没有过,竟遇大祸难免除。
昊天已威,予慎无罪。
苍天已经大发威,但我确实没错处。
昊天大幠,予慎无辜。
苍天不察太疏忽,但我确实是无辜。
乱之初生,僭始既涵。
祸乱当初刚生时,谗言已经受宽容。
乱之又生,君子信谗。
祸乱再次发生时,君子居然也听从。
君子如怒,乱庶遄沮。
君子闻谗如怒责,祸乱速止不严重;
君子如祉,乱庶遄已。
君子如能任贤明,祸乱难成早已终。
君子屡盟,乱是用长。
君子屡次立新盟,祸乱因此便增长。
君子信盗,乱是用暴。
君子相信那盗贼,祸乱因此势暴狂。
盗言孔甘,乱是用餤。
盗贼谗人话甜蜜,祸乱因此得滋养。
匪其止共,维王之邛。
谗人哪能尽职守,只能为王酿灾殃。
奕奕寝庙,君子作之。
巍然宫室与宗庙,君子将它来建起。
秩秩大猷,圣人莫之。
典章制度有条理,圣人将它来订立。
他人有心,予忖度之。
他人有心想谗毁,我能揣测能料及。
跃跃毚兔,遇犬获之。
蹦跳窜行那狡兔,遇上猎狗被击毙。
荏染柔木,君子树之。
娇柔袅娜好树木,君子自己所栽培。
往来行言,心焉数之。
往来流传那谣言,心中辨别识真伪。
蛇蛇硕言,出自口矣。
夸夸其谈说大话,口中吐出力不费。
巧言如簧,颜之厚矣。
巧言动听如鼓簧,厚颜无耻行为卑。
彼何人斯?
究竟那是何等人?
居河之麋。
居住河岸水草边。
无拳无勇,职为乱阶。
没有武力与勇气,只为祸乱造机缘。
既微且尰,尔勇伊何?
腿上生疮脚浮肿,你的勇气哪里见?
为犹将多,尔居徒几何?
诡计总有那么多,你的同伙剩几员?