- 对照翻译:
菁菁者莪,在彼中阿。
莪蒿葱茏真繁茂,丛丛生长在山坳。
既见君子,乐且有仪。
已经见了那君子,快快乐乐好仪表。
菁菁者莪,在彼中沚。
莪蒿葱茏真繁茂,簇簇生长在小洲。
既见君子,我心则喜。
已经见了那君子,我的心里乐悠悠。
菁菁者莪,在彼中陵。
莪蒿葱茏真繁茂,蓬蓬生长在丘陵。
既见君子,锡我百朋。
已经见了那君子,心情胜过赐百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。
杨木船儿在漂荡,小舟上下随波浪。
既见君子,我心则休。
已经见了那君子,我的心里多欢畅。
题记:
诗经《菁菁者莪》关于此诗,有贵族宴宾客之说,也有乐见育才之说,还有爱情诗之说。《毛诗序》说是“乐育材”,朱熹《诗集传》则批评《毛诗序》“全失诗意”,认为“此亦燕饮宾客之诗”。今人多以为是古代女子喜逢爱人之歌,很多研究者认为这是一首描写女子与心上人喜相逢的小诗。
原文:
菁菁者莪,在彼中阿。
既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。
既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵。
既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。
既见君子,我心则休。
菁菁者莪,在彼中阿。
莪蒿葱茏真繁茂,丛丛生长在山坳。
既见君子,乐且有仪。
已经见了那君子,快快乐乐好仪表。
菁菁者莪,在彼中沚。
莪蒿葱茏真繁茂,簇簇生长在小洲。
既见君子,我心则喜。
已经见了那君子,我的心里乐悠悠。
菁菁者莪,在彼中陵。
莪蒿葱茏真繁茂,蓬蓬生长在丘陵。
既见君子,锡我百朋。
已经见了那君子,心情胜过赐百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。
杨木船儿在漂荡,小舟上下随波浪。
既见君子,我心则休。
已经见了那君子,我的心里多欢畅。
⑴菁(jīng)菁:草木茂盛。莪:莪蒿,又名萝蒿,一种可吃的野草。
⑵阿:山坳。
⑶仪:仪容,气度。
⑷沚:水中小洲。
⑸锡:同“赐”。朋:上古以贝壳为货币,十贝为朋。王国维《说珏朋》云:“古制贝玉皆五枚为一系,二系一朋。”
⑹休:喜。
原始诗句:菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。
古韵平仄:平平仄?,仄仄通平。仄仄平仄,仄仄仄平。 注:仪『四支平声』
今韵平仄:平平仄平,仄仄通平。仄仄平仄,仄通仄平。
原始诗句:菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。
古韵平仄:平平仄?,仄仄通?。仄仄平仄,仄平仄仄。 注:喜『四纸上声』
今韵平仄:平平仄平,仄仄通仄。仄仄平仄,仄平平仄。
原始诗句:菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。
古韵平仄:平平仄?,仄仄通平。仄仄平仄,仄仄仄平。 注:朋『十蒸平声』
今韵平仄:平平仄平,仄仄通平。仄仄平仄,平仄通平。
原始诗句:泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。
古韵平仄:仄仄平平,仄?仄平。仄仄平仄,仄平仄平。 注:休『十一尤平声』
今韵平仄:仄仄平平,仄平仄平。仄仄平仄,仄平平平。
重复字体:
菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。
《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,