- 对照翻译:
山有枢,隰有榆。
山坡上长着刺榆树,洼地里白榆在生长。
子有衣裳,弗曳弗娄。
你有上衣和下裤,不穿不用箱里藏。
子有车马,弗驰弗驱。
你有马车又有马,不骑不驾放一旁。
宛其死矣,他人是愉。
一旦不幸离开人世,别人享用心里欢畅。
山有栲,隰有杻。
山上臭椿树茂盛,菩提树在低洼处长。
子有廷内,弗洒弗扫。
你有庭院和房屋,不洒水来不打扫。
子有钟鼓,弗鼓弗考。
你家有钟又有鼓,不敲不打等于没拥有。
宛其死矣,他人是保。
一旦不幸离开人世,别人占有心满意足。
山有漆,隰有栗。
山坡上长着漆树,低洼地里榛树和栗树丛生。
子有酒食,何不日鼓瑟?
你有美酒和佳肴,为何不天天奏乐享安宁。
且以喜乐,且以永日。
且用它们寻欢笑,且用它们度光阴。
宛其死矣,他人入室。
一旦不幸离开人世,别人得意走进你的家门。

