- 对照翻译:
扬之水,不流束薪。
平缓流动的水啊,冲不走成捆的木柴。
彼其之子,不与我戍申。
那位远方的人儿啊,不能和我驻守申国城寨。
怀哉怀哉,曷月予还归哉?
想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?
扬之水,不流束楚。
平缓流动的水啊,也飘不起成捆的柴草。
彼其之子,不与我戍甫。
那位远方的人儿啊,不能共我守卫甫国城堡。
怀哉怀哉,曷月予还归哉?
想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?
扬之水,不流束蒲。
平缓流动的水啊,也流不动成捆的柳枝。
彼其之子,不与我戍许。
那位远方的人儿啊,不能与我守卫许国城池。
怀哉怀哉,曷月予还归哉?
想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?