古文之家 会员中心 访问手机版

《扬之水》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解诗经

《扬之水》由诗经创作

题记:

这是一首戍卒怨恨统治者长期让他们久戍不归,而思念家人,希望早日回家的诗。据《毛诗序》说:“《扬之水》,刺平王也。不抚其民而远屯戍于母家,周人怨思焉。”

原文:

扬之水

先秦-诗经

  扬之水,不流束薪。彼其之子,不与我戍申。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
  扬之水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
  扬之水,不流束蒲。彼其之子,不与我戍许。怀哉怀哉,曷月予还归哉?

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      扬之水,不流束薪。
      缓缓流淌的水啊,冲不走扎成捆的木柴。
    彼其之子,不与我戍申。
    那位在远方的人啊,没法和我一起守护申国的城寨。
    怀哉怀哉,曷月予还归哉?
    我想你啊我想你,什么时候才能回到我的家乡?
      扬之水,不流束楚。
      缓缓流淌的水啊,也带不走绑好的柴草。
    彼其之子,不与我戍甫。
    那位在远方的人啊,不能与我一同守卫甫国的城堡。
    怀哉怀哉,曷月予还归哉?
    我想你啊我想你,什么时候才能回到我的家乡?
      扬之水,不流束蒲。
      缓缓流淌的水啊,也移不动扎紧的柳枝。
    彼其之子,不与我戍许。
    那位在远方的人啊,不能陪我守护许国的城池。
    怀哉怀哉,曷月予还归哉?
    我想你啊我想你,什么时候才能回到我的家乡?

    注释:

    〔扬之水〕扬〕悠扬,缓慢无力的样子。
    〔不流〕流不动,浮不起,冲不走。平缓流动的水。
    〔束薪〕成捆的柴薪,喻婚姻,在此指妻。
    〔彼其之子〕(远方的)那个人,指妻子。
    〔不与我〕不能和我。
    〔戍申〕在申地防守。
    〔怀〕平安,一说思念怀念。
    〔曷〕何。
    〔束楚〕成捆的荆条。
    〔甫〕甫国,即吕国。
    〔蒲〕蒲柳。
    〔许〕许国。

    平仄:


    原始诗句:扬之水,不流束薪。彼其之子,不与我戍申。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
    古韵平仄:平平仄,通平仄平。仄平平仄,通仄仄仄平。平平平平,仄仄通平平平?
    今韵平仄:平平仄,仄平仄平。仄平平仄,仄仄仄仄平。平平平平,平仄通平平平?

    原始诗句:扬之水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
    古韵平仄:平平仄,通平仄仄。仄平平仄,通仄仄仄仄。平平平平,仄仄通平平平?
    今韵平仄:平平仄,仄平仄仄。仄平平仄,仄仄仄仄仄。平平平平,平仄通平平平?

    原始诗句:扬之水,不流束蒲。彼其之子,不与我戍许。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
    古韵平仄:平平仄,通平仄平。仄平平仄,通仄仄仄仄。平平平平,仄仄通平平平?
    今韵平仄:平平仄,仄平仄平。仄平平仄,仄仄仄仄仄。平平平平,平仄通平平平?

    重复字体:
    怀怀
    怀怀怀怀

诗经相关作品
    毖彼泉水,亦流于淇。 有怀于卫,靡日不思。 娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮...
      文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝...
    肃肃兔罝,椓之丁丁。 赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵。 赳赳武夫,公...
    于以采蘋?南涧之滨。 于以采藻?于彼行潦。 于以盛之?维筐及筥。 于以湘之?维...
      采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之,路车乘马。又何予之,玄衮...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    诗经(先秦)

    《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

    扬之水图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。