中国古文之家 访问手机版

《相见欢·林花谢了春红》的原文打印版、对照翻译、平仄(李煜)

别名:乌夜啼·林花谢了春红,《相见欢·林花谢了春红》由李煜创作

题记:

这首词当作于公元975年(北宋太祖开宝八年)李煜被俘之后。南唐灭亡,李煜被俘北上,留居汴京(今河南开封)二年多。待罪被囚的生活使他感到极大的痛苦。他给金陵(今江苏南京)旧宫人的信说“此中日夕,只以眼泪洗面”。此词即写于作者身为阶下囚时期。

原文:

相见欢·林花谢了春红

五代十国·南唐-李煜

  林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。
  胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。
 
 

    对照翻译:

    林花谢了春红,太匆匆。
    树林间的红花已经凋谢,花开花落,才有几时,实在是去得太匆忙了。
    无奈朝来寒雨晚来风。
    也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢?
    胭脂泪,相留醉,几时重。
    飘落遍地的红花,被雨水淋过,像是美人双颊上的胭脂在和着泪水流淌,花儿和怜花人相互留恋,如醉如痴,什么时候才能再重逢呢?
    自是人生长恨水长东。
    人生从来就是令人怨恨的事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。

    注释:


    ⑴相见欢:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“乌夜啼”“秋夜月”“上西楼”。三十六字,上片三平韵,下片两仄韵两平韵。 
    ⑵谢:凋谢。
    ⑶无奈朝来寒雨:一作“常恨朝来寒重”。
    ⑷胭脂泪:原指女子的眼泪,女子脸上搽有胭脂,泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。在这里,胭脂是指林花着雨的鲜艳颜色,指代美好的花。
    ⑸相留醉:一本作“留人醉”。 
    ⑹几时重:何时再度相会。

    平仄:


    原始诗句:林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。
    古韵平仄:平平仄通平平,仄平平。平仄平平平仄仄平平。 注:风『一东平声』
    今韵平仄:平平仄仄平平,仄平平。平仄平平平仄仄平平。

    原始诗句:胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。
    古韵平仄:平平仄,通平仄,通平通。仄仄平平通仄仄通平。 注:东『一东平声』
    今韵平仄:平平仄,通平仄,通平通。仄仄平平通仄仄通平。

    重复字体:
    林花谢了春红无奈朝寒雨晚
    胭脂泪相留醉几时重自是人生恨水

李煜相关作品
    揖让月在手,动摇风满怀。 ...
    晚雨秋阴酒乍醒,感时心绪杳难平。 黄花冷落不成艳,红叶飕飗竞鼓声。 背世返能厌...
    残莺何事不知秋,横过幽林尚独游。 老舌百般倾耳听,深黄一点入烟流。 栖迟背世同...
    山舍初成病乍轻,杖藜巾褐称闲情。 炉开小火深回暖,沟引新流几曲声。 暂约彭涓安...
    且维轻舸更迟迟,别酒重倾惜解携。 浩浪侵愁光荡漾,乱山凝恨色高低。 君驰桧楫情...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    李煜(五代十国·南唐)

      李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(9

    相见欢(词牌名)
    相见欢,词牌名,本为唐代教坊曲。双调三十六字,上阕三句,三平韵;下阕四句,两仄韵、两平韵。
    相见欢·林花谢了春红图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。