中国古文之家 访问手机版

《菊》的原文打印版、对照翻译(佚名)

《菊》由佚名创作

原文:

未知-佚名

菊花盛开,清香四溢。其瓣如丝,如爪。其色或黄、或白、或赭、或红。种类繁多。性耐寒,严霜既降,百花零落,惟菊独盛。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    菊花盛开,清香四溢。
    菊花盛开,清香四溢。
    其瓣如丝,如爪。
    它的花瓣有的像丝、有的像爪。
    其色或黄、或白、或赭、或红。
    它的颜色有黄的、白的、赭的、还有红色的。
    种类繁多。
    种类繁多。
    性耐寒,严霜既降,百花零落,惟菊独盛。
    菊花很耐严寒,当严霜降临的时候,其他的花都凋谢了,唯有菊花依然盛开。

    注释:

    溢(yì):原义是水漫出来,这里是流出、散发出的意思。其:它的。或:有的。惟:只有。赭zhě:红褐色

佚名相关作品
    东平刘生,复感人情。 与郎相知,当解千龄。 ...
    制为轻巾,以奉故人。 不持作好,与郎拭尘。 ...
    微物虽轻,拙手所作。 馀有三丈,为郎别厝。 ...
    吴中细布,阔幅长度。 我有一端,与郎作裤。 ...
    凄凄烈烈,北风为雪。 船道不通,步道断绝。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    佚名(未知)
    暂无
    菊图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。