- 对照翻译:
青松在东园,众草没其姿。
青翠的松树生长在东园里,荒草埋没了它的身姿。
凝霜殄异类,卓然见高枝。
等到寒霜凝结的时候,其他植物都枯萎了,这才显现出它卓尔不群的高枝。
连林人不觉,独树众乃奇。
在一片树林中人可能还不觉得,单独一棵树的时候人们才称奇。
提壶抚寒柯,远望时复为。
我提着酒壶抚弄寒冬中的树干,有时候又极目远眺。
吾生梦幻间,何事绁尘羁。
我生活的世界就是梦幻一样,又何必被俗世的尘嚣羁绊住脚步呢。
原文:
青松在东园,众草没其姿。
凝霜殄异类,卓然见高枝。
连林人不觉,独树众乃奇。
提壶抚寒柯,远望时复为。
吾生梦幻间,何事绁尘羁。
青松在东园,众草没其姿。
青翠的松树生长在东园里,荒草埋没了它的身姿。
凝霜殄异类,卓然见高枝。
等到寒霜凝结的时候,其他植物都枯萎了,这才显现出它卓尔不群的高枝。
连林人不觉,独树众乃奇。
在一片树林中人可能还不觉得,单独一棵树的时候人们才称奇。
提壶抚寒柯,远望时复为。
我提着酒壶抚弄寒冬中的树干,有时候又极目远眺。
吾生梦幻间,何事绁尘羁。
我生活的世界就是梦幻一样,又何必被俗世的尘嚣羁绊住脚步呢。
没其姿:掩没了青松的英姿。
其:一本作奇。
殄:灭尽。
异类:指众草。
卓然:特立的样子。
这两句是说经霜之后,众草凋零,而青松的枝干却格外挺拔。
连林:松树连成林。
人不觉:不被人注意。
独树:一株、独棵。
众乃奇:众人认为奇特。
奇:一本作知。
寒柯:指松树枝。
何事:为什么。
绁:系马的缰绳,引申为牵制。
尘羁:犹尘网。
这句和上句是说人生如梦幻,富贵功名把人束缚够了,为什么还要受它的羁绊?
原句:青松在东园 众草没其姿
平仄:平平仄平平 仄仄仄平平
原句:凝霜殄异类 卓然见高枝
平仄:平平仄仄仄 平平仄平平
原句:连林人不觉 独树众乃奇
平仄:平平平仄平 平仄仄仄平
原句:提壶抚寒柯 远望时复为
平仄:平平仄平平 仄仄平仄平
原句:吾生梦幻间 何事绁尘羁
平仄:平平仄仄平 平仄仄平平
以上内容是根据我们拼音版本所整理出的平仄关系,可供参考。
原始诗句:青松在东园,众草没其姿。
古韵平仄:平平仄平平,仄仄仄平平。 注:姿『四支平声』
今韵平仄:平平仄平平,仄仄仄平平。
原始诗句:凝霜殄异类,卓然见高枝。
古韵平仄:平平仄仄仄,仄平仄平平。 注:枝『四支平声』
今韵平仄:平平仄仄仄,平平仄平平。
原始诗句:连林人不觉,独树众乃奇。
古韵平仄:平平平通仄,仄仄仄仄平。 注:奇『四支平声』
今韵平仄:平平平仄通,平仄仄仄平。
原始诗句:提壶抚寒柯,远望时复为。
古韵平仄:平平仄平平,仄通平仄通。 注:为『四支平声』 注:为『四寘去声』
今韵平仄:平通仄平平,仄通平仄平。
原始诗句:吾生梦幻间,何事绁尘羁。
古韵平仄:平平仄仄通,平仄仄平平。 注:羁『四支平声』
今韵平仄:平平仄仄平,平仄仄平平。
重复字体:
青松在东园,众草没其姿。
凝霜殄异类,卓然见高枝。连林人不觉,独树众乃奇。提壶抚寒柯,远望时复为。吾生梦幻间,何事绁尘羁。
陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳