- 对照翻译:
江旷春潮白,山长晓岫青。
江面上空旷无比,春潮泛起白色波涛,一波高过一波,山峰挺拔峭立,晨光中,山上处处一片青绿。
他乡临睨极,花柳映边亭。
我独自一人在异地他乡极目远望,看见江边红花绿树掩映着亭子,好一派美好春光。
题记:
此诗当作于王勃被斥出沛王府之后,高宗乾封年间(666~667年)客居巴蜀时。此种遭遇,羁旅之中,最易引发感伤情绪,而在此诗中,却表现为明快。
原文:
江旷春潮白,山长晓岫青。
他乡临睨极,花柳映边亭。
江旷春潮白,山长晓岫青。
江面上空旷无比,春潮泛起白色波涛,一波高过一波,山峰挺拔峭立,晨光中,山上处处一片青绿。
他乡临睨极,花柳映边亭。
我独自一人在异地他乡极目远望,看见江边红花绿树掩映着亭子,好一派美好春光。
旷:空阔。
潮:定时涨落的波涛,早晨的叫潮,晚上的叫汐。
岫(xiù):山峰。晋陶渊明《归去来辞》有“云无心而出岫”之句。
边亭:报警的烽火台,晋张景阳《杂诗十首》有 “长镑鸣鞘中,烽火列边亭”。
王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃