古文之家 访问手机版

《圣泉宴》的原文打印版、对照翻译王勃

《圣泉宴》由王勃创作

原文:

圣泉宴

唐代-王勃

披襟乘石磴,列籍俯春泉。
兰气熏山酌,松声韵野弦。
影飘垂叶外,香度落花前。
兴洽林塘晚,重岩起夕烟。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    披襟乘石磴,列籍俯春泉。
    山路很陡,一路敞着衣襟登山,终于抵达山顶,席地而坐,俯瞰淙淙流过的圣泉。
    兰气熏山酌,松声韵野弦。
    美酒香味醇厚,如兰气般弥漫山间,饮着美酒,酒不醉人人自醉,耳边松涛阵阵,仿佛大自然奏响了旋律,为人们伴奏助兴。
    影飘垂叶外,香度落花前。
    树叶从枝头飘然而下,落入水中,水中的倒影也随之忽高忽低,飘飘悠悠,好像要飘起来,落花悄然而下,没入土中,它的香气却弥漫在空气中,久久不散。
    兴洽林塘晚,重岩起夕烟。
    不知不觉中,天色已晚,而兴犹未尽,环顾四周,只见云烟四起,远方重峦叠嶂被笼罩其中,迷迷蒙蒙一片。

    注释:


    ①圣泉:在玄武山,今四川中江东南。
    ②披襟(jīn):敞开衣襟,胸怀舒畅。
    ③乘:登。
    ④石磴(dēng):台阶。
    ⑤列籍:依次而坐。
    ⑥春泉:春天的泉水,指圣泉。
    ⑦山酌:山野人家酿的酒。
    ⑧韵:声音相应和。
    ⑨野弦:在山野演奏的乐曲。
    ⑩垂叶:低垂的树叶。
    ?兴洽:兴致和谐融洽。
    ?林塘:树林池塘。
    ?重岩:高峻、连绵的山崖。
    ?夕烟:傍晚时的烟霭。
    参考资料:
           1、        (唐)王勃 著,杨晓彩,姜剑云 解评.王勃集.山西:山西古籍出版社,2008:19-21                          2、        (唐)王勃 倪木兴 选注.初唐四杰诗选 .北京:人民文学出版社,2001:17-18                      

王勃相关作品
      豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物...
    山泉两处晚,花柳一园春。 还持千日醉,共作百年人。 ...
    芳屏画春草,仙杼织朝霞。 何如山水路,对面即飞花。 ...
    江南弄,巫山连楚梦,行雨行云几相送。 瑶轩金谷上春时,玉童仙女无见期。 紫露香...
    肃肃凉风生,加我林壑清。 驱烟寻涧户,卷雾出山楹。 去来固无迹,动息如有情。 ...
    打印版文档下载
    王勃(唐代)

      王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃

    圣泉宴图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。