古文之家 访问手机版

《杂曲歌辞·浪淘沙》的原文打印版、对照翻译刘禹锡

《杂曲歌辞·浪淘沙》由刘禹锡创作

原文:

杂曲歌辞·浪淘沙

唐代-刘禹锡

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼沙。
无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。
汴水东流虎眼文,清淮晓色鸭头春。
君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。
鹦鹉洲头浪飐沙,青楼春望日将斜。
衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。
濯锦江边两岸花,春风吹浪正淘沙。
女郎剪下鸳鸯锦,将向中流匹晚霞。
日照澄洲江雾开,淘金女伴满江隈。
美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。
八月涛声吼地来,头高数丈触山回。
须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。
千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。
流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
令人忽忆潇湘渚,回唱迎神三两声。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
    万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。
    如今直上银河去,同到牵牛织女家。
    到今天我们可以沿着黄河径直到银河,我们一起去寻访牛郎织女的家。
    洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼沙。
    洛水桥边春天的太阳西斜,碧流又清又浅看得见水底的琼砂。
    无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。
    路上无端刮起急剧的狂风,惊得鸳鸯逃出了水中浪花。
    汴水东流虎眼文,清淮晓色鸭头春。
    汴水往东流去,河水泛着很细的水波纹,清清的淮河早晨显出鸭头绿的春色。
    君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。
    您看渡口流水淘沙的地方,渡过了人世间多少人。
    鹦鹉洲头浪飐沙,青楼春望日将斜。
    鹦鹉洲头波浪卷着泥沙,青楼上少妇凝望春光,直到夕阳西下。
    衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。
    衔泥的燕子都争着回巢,只有那冤家就一点也不想家。
    濯锦江边两岸花,春风吹浪正淘沙。
    濯锦江边两岸开满了鲜花,春风吹拂着水面,波浪正冲刷着沙砾。
    女郎剪下鸳鸯锦,将向中流匹晚霞。
    女郎剪下一段鸳鸯锦,投向濯锦江中流与晚霞相比美。
    日照澄洲江雾开,淘金女伴满江隈。
    朝阳照在江雾初开的小洲上,淘金的女伴早已布满江滨。
    美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。
    美人的首饰和侯王的金印,全都是从沙中浪底淘来的黄金。
    八月涛声吼地来,头高数丈触山回。
    八月的涛声如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。
    须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
    片刻之间便退向江海汇合之处回归大海,它所卷起的座座沙堆在阳光照耀下像洁白的雪堆。
    莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。
    不要说谗言如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬之人好像泥沙一样在水底埋沉。
    千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。
    要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。
    流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
    江中流水一刻不停歇地冲刷着沙砾,前面的波浪尚未退去后面的波浪已经生成。
    令人忽忆潇湘渚,回唱迎神三两声。
    使人忽然回忆起昔日漫步潇湘洲头的往事,不禁和着迎神曲调唱了几声。

    注释:

    1. 九曲:迂回曲折。 [1] 

    2. 直上银河:古代传说黄河与天上的银河相通。据《荆楚岁时记》载:汉武帝派张骞出使大夏,寻找黄河源头。张骞走了一个多月,见到了织女。织女把支机石送给张骞。骞还。同书又载:织女是天帝的孙女,长年织造云锦。自从嫁了牛郎,就中断了织锦。天帝大怒,责令她与牛郎分居银河两岸,隔河相望,每年七月初七之夜相会一次。

    3. 洛水:黄河支流,在今河南省西部。唐敬宗宝历二年(826),刘禹锡奉调到洛阳,任职于东都尚书省,约两年。晚年又以太子宾客身份分司东都洛阳,七十一岁病逝于洛阳。此首言及洛水桥,应是在洛之作。

    4. 琼砂:美玉般的砂砾。

    5. 无端:无缘无故,突然间。

    6. 汴水:起于今河南省荥阳县,东流经安徽,至江苏入淮河。虎眼文:文通纹。形容水波纹很细。

    7. 鸭头春:唐时称一种颜色为鸭头绿,这里形容春水之色。此诗言及汴水、清淮,刘禹锡曾于长庆年间任和州刺史,和州北临淮河流域。

    8. 鹦鹉洲:原在武昌一带长江中。唐诗人崔颢《黄鹤楼》诗有“芳草萋萋鹦鹉洲”之句。

    9. 青楼:旧称歌女、妓女所居之处为青楼。

    10. 狂夫:不合时俗、放浪形骸之人。

    11. 濯锦江:又名浣花溪,在今四川省成都市西,古代因洗涤锦缎而得名。

    12. 鸳鸯锦:绣有鸳鸯图案的锦缎。

    13. 匹晚霞:与晚霞比美。匹:匹敌。旧写作“疋”,故一些版本误作“定”。

    14. 澄洲:江中清新秀丽的小洲。

    15. 江隈:江湾。

    16. 八月涛:浙江省钱塘江潮,每年农历八月十八潮水最大,潮头壁立,汹涌澎湃,犹如万马奔腾,蔚为壮观。

    17. 谗言:毁谤的话。

    18. 迁客:被贬职调往边远地方的官。

    19. 漉:水慢慢地渗下。

    20. 潇湘:潇水和湘水在今湖南省零陵县北会合。此借潇湘泛指湖南一带。刘禹锡曾谪居朗州十年,此云“忽忆”,可知此诗作于其后。

    21. 迎神:迎神曲,湖南一带民间祀神歌曲。


刘禹锡相关作品
    新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。 行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。 ...
    暮景中秋爽,阴灵既望圆。 浮精离碧海,分照接虞渊。 迥见孤轮出,高从倚盖旋。 ...
    自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。 晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。 ...
    常恨言语浅,不如人意深。 今朝两相视,脉脉万重心。 ...
      山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草...
    打印版文档下载
    刘禹锡(唐代)

      刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集

    杂曲歌辞·浪淘沙图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。