- 对照翻译:
九月九日眺山川,归心归望积风烟。
九月九日眺望那故乡的山川,乡思归心飞越那隐约的风烟。
他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天。
远在他乡和大伙喝着菊花酒,身隔万里伤心望着雁飞南天。
题记:
总章二年(669)卢照邻来到益州新都任职。时任沛王府修撰的王勃,因写《斗鸡檄》触怒高宗,被赶出沛王府,于是年六月远游到了西蜀。秋冬之间,卢照邻从益州来到梓州。九月九日重阳节,在蜀地任官的邵大震与王勃、卢照邻三人同游玄武山,互相酬唱,这首诗即为卢照邻当时所作。
原文:
九月九日眺山川,归心归望积风烟。
他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天。
九月九日眺山川,归心归望积风烟。
九月九日眺望那故乡的山川,乡思归心飞越那隐约的风烟。
他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天。
远在他乡和大伙喝着菊花酒,身隔万里伤心望着雁飞南天。
⑴九月九日:即重阳节。玄武山:蜀地山名。
⑵积风烟:极言山川阻隔,风烟弥漫。
⑶金花酒:即菊花酒。菊花色黄,称黄花,又称金花。重阳节饮菊花酒,是传统习俗。
⑷鸿雁天:鸿雁飞翔的天空。
原句:九月九日眺山川 归心归望积风烟
平仄:仄仄仄仄仄平平 平平平仄平平平
原句:他乡共酌金花酒 万里同悲鸿雁天
平仄:平平仄平平平仄 仄仄平平平仄平
以上内容是根据我们拼音版本所整理出的平仄关系,可供参考。
原始诗句:九月九日眺山川,归心归望积风烟。
古韵平仄:仄仄仄仄仄平平,平平平通仄平平。 注:烟『一先平声』
今韵平仄:仄仄仄仄仄平平,平平平通平平平。
原始诗句:他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天。
古韵平仄:平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。 注:天『一先平声』
今韵平仄:平平仄平平平仄,仄仄平平平仄平。
重复字体:
九月九日眺山川,归心归望积风烟。
他乡共酌金花酒,万里同悲鸿雁天。
卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都