- 对照翻译:
炉火照天地,红星乱紫烟。
炉火照彻天地,紫烟中红星乱闪。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。
炼铜工人在明月之夜,一边唱歌一边劳动,他们的歌声响彻了寒峭的山谷。
题记:
明嘉靖、万历等《池州府志》、《贵池县志》记载了李白游秋浦的过程和他的名作《秋浦歌十七首《秋浦歌十七首》是李白游秋浦时写下的代表作,组诗的写作时间约在唐天宝八年至十四年(749~755)李白三次游秋浦期间。一说此诗大约天宝十二年(753年)。
原文:
炉火照天地,红星乱紫烟。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。
炉火照天地,红星乱紫烟。
炉火照彻天地,紫烟中红星乱闪。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。
炼铜工人在明月之夜,一边唱歌一边劳动,他们的歌声响彻了寒峭的山谷。
秋浦:县名,唐时先属宣州,后属池州,在今安徽省贵池县西。秋浦因流经县城之西的秋浦河得名。
炉火:唐代,秋浦乃产铜之地。此指炼铜之炉火
赧郎:红脸汉。此指炼铜工人。赧:原指因羞愧而脸红,此指脸被炉火所映红。
原始诗句:炉火照天地,红星乱紫烟。
古韵平仄:平仄仄平仄,平平仄仄平。 注:烟『一先平声』
今韵平仄:平仄仄平仄,平?仄仄平。
原始诗句:赧郎明月夜,歌曲动寒川。
古韵平仄:仄平平仄仄,平仄仄平平。 注:川『一先平声』
今韵平仄:仄平平仄仄,平通仄平平。
重复字体:
炉火照天地,红星乱紫烟。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州