中国古文之家 访问手机版

《马嵬坡》的原文打印版、对照翻译、平仄(郑畋)

《马嵬坡》由郑畋创作

题记:

郑畋《马嵬坡》
唐玄宗天宝十四年(755年),安禄山以诛奸相杨国忠为借口突然起兵,为起兵平叛,唐玄宗被迫无奈,被迫赐杨贵妃自缢,史称“马嵬之变”。郑畋作为唐僖宗朝在政治上颇有建树之人,对唐玄宗与杨贵妃之事颇有感慨。唐僖宗广明元年(880年)他在凤翔陇右节度使任上写下此诗。

原文:

马嵬坡

唐代-郑畋

玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。
终是圣明天子事,景阳宫井又何人。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。
    玄宗返回长安杨贵妃早已死,旧时恩爱难忘国家开始振兴。
    终是圣明天子事,景阳宫井又何人。
    处死杨妃也是玄宗英明决策,不然就会步陈后主亡国后尘。

    注释:


    马嵬(wéi )坡:即马嵬驿,因晋代名将马嵬曾在此筑城而得名,在今陕西兴平市西,为杨贵妃缢死的地方。
    回马:指唐玄宗由蜀还长安。
    云雨:出自宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”,后引申为男女欢爱。此句意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。
    景阳宫井:故址在今江苏省南京市玄武湖边。南朝的昏昧陈后主陈叔宝听说隋兵已经攻进城来,就和宠妃张丽华、孙贵嫔躲在景阳宫井中,结果还是被隋兵俘虏。

    平仄:


    原始诗句:玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。
    古韵平仄:?平平仄平平仄,平仄通通仄仄平。 注:新『十一真平声』
    今韵平仄:平平平仄平平仄,平仄通仄仄仄平。

    原始诗句:终是圣明天子事,景阳宫井又何人。
    古韵平仄:平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。 注:人『十一真平声』
    今韵平仄:平仄仄平平仄仄,仄平平通仄平平。

    重复字体:
    玄宗回马杨妃死云雨难忘日月新
    终是圣明天子事景阳宫井又何人

郑畋相关作品
    玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。 终是圣明天子事,景阳宫井又何人。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    郑畋(唐代)
    暂无
    马嵬坡图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。