中国古文之家 访问手机版

《回中牡丹为雨所败二首》的原文打印版、对照翻译(李商隐)

《回中牡丹为雨所败二首》由李商隐创作

题记:

唐文宗开成三年(838年)的暮春时节,李商隐在长安应试博学鸿词科落第,由长安动身回径原,途经回中(今甘肃固原境内)住在逆旅,恰遇苦雨天气,院子里的牡丹刚刚绽苞,就被一阵狂风疾雨打落。诗人回想往事,触景生情,借牡丹以寄慨身世,写下了《回中牡丹为雨所败二首》。

原文:

回中牡丹为雨所败二首

唐代-李商隐

下苑他年未可追,西州今日忽相期。
水亭暮雨寒犹在,罗荐春香暖不知。
舞蝶殷勤收落蕊,有人惆怅卧遥帷。
章台街里芳菲伴,且问宫腰损几枝?
浪笑榴花不及春,先期零落更愁人。
玉盘迸泪伤心数,锦瑟惊弦破梦频。
万里重阴非旧圃,一年生意属流尘。
前溪舞罢君回顾,并觉今朝粉态新。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    下苑他年未可追,西州今日忽相期。
    在曲江林苑往年不可回忆,在西州今天忽然相互盼望。
    水亭暮雨寒犹在,罗荐春香暖不知。
    水边亭台幕天大雨春寒之气还存在,丝罗褥子春天散香虽温暖让人没感知。
    舞蝶殷勤收落蕊,有人惆怅卧遥帷。
    飞舞的蝴蝶专注采收落花之粉,美人在远处忧愁地卧在帷幕中。
    章台街里芳菲伴,且问宫腰损几枝?
    长安章台街里还有其他花朵为伴,暂且问您牡丹花如楚宫女的细腰在风雨后又减损多少枝?
    浪笑榴花不及春,先期零落更愁人。
    不要笑石榴花盛开迟而赶不上芳春,牡丹春过早地凋落更是愁人。
    玉盘迸泪伤心数,锦瑟惊弦破梦频。
    它那花冠如洁白的玉盘,泪珠飞溅,伤心屡屡,无情风雨像急奏的锦瑟,繁弦促柱,破梦频频。
    万里重阴非旧圃,一年生意属流尘。
    万里阴云密布,已不是过去花圃,一年美好生机,早付与污泥流尘。
    前溪舞罢君回顾,并觉今朝粉态新。
    在前溪舞歇歌残后您若再回头看看,定会感觉到今朝风雨里牡丹的娇美姿容正奇新。

    注释:

    ⑴回中:回中有二,一为汧之回中,在今陕西省陇县西北;一为安定之回中,在今甘肃固原县。诗题所称回中,指后者。牡丹,富贵花,阴历二、三月开。

    ⑵下苑:指汉代的宜春下苑。唐时称曲江池。追:回忆。

    ⑶西州:地名,指安定郡。相期:期待;相约。

    ⑷水亭:临水的亭子。

    ⑸罗荐:丝绸褥子。

    ⑹殷勤:情意恳切。

    ⑺“有人”句:此句以花拟人,用美人怅卧遥帷的情状来形容牡丹为雨所败后花事已阑。

    ⑻章台:战国时秦宫中台名。

    ⑼宫腰:语出《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”

    ⑽浪笑:漫笑。榴花:石榴花。

    ⑾先期:约定日期之前;在事情发生或进行之前。零落:凋谢。

    ⑿玉盘:指牡丹花冠。似为白牡丹。据《洛阳花木记》记载,牡丹有叫玉盘妆的。玉盘也可能仅指形状。

    ⒀“锦瑟”句:借疾奏锦瑟时促柱繁弦令人心惊的感觉来形容雨水摧花的情态。

    ⒁旧圃:指往日曲江之花圃。

    ⒂流尘:飞扬的尘土。

    ⒃“前溪”句:前溪村是南朝教习音乐的地方,江南声伎多出于此。此句用人的舞态描摹花之飘零。

    ⒄“并觉”句:意谓他时花朵零落已尽再回顾今日雨中,犹觉此时粉态新艳。粉态:娇美的姿容。


李商隐相关作品
    锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠...
    初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。 青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。 ...
    向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。 ...
    华清恩幸古无伦,犹恐蛾眉不胜人。 未免被他褒女笑,只教天子暂蒙尘。 ...
    本以高难饱,徒劳恨费声。 五更疏欲断,一树碧无情。 薄宦梗犹泛,故园芜已平。 ...
    打印版文档下载
    李商隐(唐代)

      李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色

    回中牡丹为雨所败二首图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。