中国古文之家 访问手机版

《题小松》的原文打印版、对照翻译(李商隐)

《题小松》由李商隐创作

原文:

题小松

唐代-李商隐

怜君孤秀植庭中,细叶轻阴满座风。
桃李盛时虽寂寞,雪霜多后始青葱。
一年几变枯荣事,百尺方资柱石功。
为谢西园车马客,定悲摇落尽成空。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    怜君孤秀植庭中,细叶轻阴满座风。
    我喜爱这庭院中俊秀独立的小松,枝叶细小树荫轻淡带来满座清风。
    桃李盛时虽寂寞,雪霜多后始青葱。
    桃李争芳吐艳时你虽然默默无闻,霜雪降下后方显得那么郁郁葱葱。
    一年几变枯荣事,百尺方资柱石功。
    草木在一年内有几次枯荣的变化,小松长到百尺便有了栋梁的功用。
    为谢西园车马客,定悲摇落尽成空。
    替我告诉乘车去西园游赏的人们,定会悲叹那园中花草已凋零一空。

    注释:

    ⑴孤秀:孤傲秀拔。

    ⑵轻阴:指松树覆盖下的树荫。

    ⑶盛时:这里是指春天桃花和李花盛开的时候。

    ⑷青葱:形容松树充满了生命活力的长势。

    ⑸一年几变:指非常绿植物的生态和长势随着季节的变化而变化。枯:指草木之花凋谢,草木枯萎。荣:指草木开花。

    ⑹百尺:形容高大,是就小松将来的发展而言。方资:正可用作。柱石功:栋梁之材的功用。

    ⑺为谢:因为这个原因而相告。谢,是告诉、相告的意思。西园:泛指一般园林。车马客:指乘车马去西园游赏的人们。

    ⑻摇落:凋谢,衰败。


李商隐相关作品
    初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。 青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。 ...
    锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠...
    向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。 ...
    本以高难饱,徒劳恨费声。 五更疏欲断,一树碧无情。 薄宦梗犹泛,故园芜已平。 ...
    华清恩幸古无伦,犹恐蛾眉不胜人。 未免被他褒女笑,只教天子暂蒙尘。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    李商隐(唐代)

      李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色

    题小松图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。