- 对照翻译:
客去波平槛,蝉休露满枝。
当初你离开的时候,春潮涌起,淹没了栏杆,如今秋天的蝉不再鸣叫,露水挂满了树枝。
永怀当此节,倚立自移时。
我始终怀念那时的美好时光,今天再次倚在栏杆前,却没察觉到时间的流逝。
北斗兼春远,南陵寓使迟。
你住在北方,那地方就像春天一样遥远,而我在这南陵,总觉得送信的人来得太晚。
天涯占梦数,疑误有新知。
隔着天涯,我一次次占卜梦境,心里却怀疑你是不是有了新朋友,把老朋友给忘了。
题记:
此诗难以考定,诗中所叙情事不甚了了。李商隐一生不得志,在朝只做过短短两任小官,其余时间都漂泊异乡,寄人幕下。这首诗大约写在又一次飘零途中,缅怀长安而不得归,寻找新的出路又没有结果,素抱难展,托身无地,只有归结于悲愁抑郁的情思。
原文:
客去波平槛,蝉休露满枝。
永怀当此节,倚立自移时。
北斗兼春远,南陵寓使迟。
天涯占梦数,疑误有新知。
客去波平槛,蝉休露满枝。
当初你离开的时候,春潮涌起,淹没了栏杆,如今秋天的蝉不再鸣叫,露水挂满了树枝。
永怀当此节,倚立自移时。
我始终怀念那时的美好时光,今天再次倚在栏杆前,却没察觉到时间的流逝。
北斗兼春远,南陵寓使迟。
你住在北方,那地方就像春天一样遥远,而我在这南陵,总觉得送信的人来得太晚。
天涯占梦数,疑误有新知。
隔着天涯,我一次次占卜梦境,心里却怀疑你是不是有了新朋友,把老朋友给忘了。
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色
