中国古文之家 访问手机版

《马嵬二首·其一》的原文打印版、对照翻译及详解(李商隐)

《马嵬二首·其一》由李商隐创作

原文:

马嵬二首·其一

唐代-李商隐

冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。
君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。
    安禄山叛军突然震天动地地杀到长安,唐玄宗无奈杀死宠爱的妃子不久自己也抑郁而死。
    君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬。
    如果说唐玄宗真认为杨贵妃具有倾覆邦国之能,皇帝的玉辇为什么还要仓皇地逃往马嵬?

    注释:

    〔马嵬(wéi)〕即马嵬坡,杨贵妃缢死的地方,在今陕西兴平西。《通志》“马嵬坡,在西安府兴平县二十五里。”《旧唐书·杨贵妃传》“安禄山叛,潼关失守,从幸至马嵬。禁军大将陈玄礼密启太子诛国忠父子,既而四军不散,曰‘贼本尚在’。指贵妃也。帝不获已,与贵妃诀,遂缢死于佛室,时年三十八。”
    〔冀马〕古冀州之北所产的马,亦泛指马。
    〔燕犀〕燕地制造的犀甲。亦泛指坚固的铠甲。
    〔红粉〕妇女化妆用的胭脂和铅粉。借指美女,此指杨贵妃。
    〔倾国〕形容女子极其美丽。
    〔唐玄宗《好时光》词〕“莫倚倾国貌,嫁取个有情郎。”
    〔玉辇(niǎn)〕天子所乘之车,以玉为饰。

李商隐相关作品
    初闻征雁已无蝉,百尺楼高水接天。 青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。 ...
    锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。 沧海月明珠...
    向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。 ...
    本以高难饱,徒劳恨费声。 五更疏欲断,一树碧无情。 薄宦梗犹泛,故园芜已平。 ...
    华清恩幸古无伦,犹恐蛾眉不胜人。 未免被他褒女笑,只教天子暂蒙尘。 ...
    打印版文档下载
    李商隐(唐代)

      李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色

    马嵬二首·其一图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。