- 对照翻译:
明神司过岂令冤,暗室由来有祸门。
英明的神灵掌管人间一切是非功过,怎会令它是非不分功过不明,即使是暗室也自有致祸之门。
莫为无人欺一物,他时须虑石能言。
请别以为暗室无人,就可以一掌遮天地,总有那么一天会来到,石头也会说话啊!
原文:
明神司过岂令冤,暗室由来有祸门。
莫为无人欺一物,他时须虑石能言。
明神司过岂令冤,暗室由来有祸门。
英明的神灵掌管人间一切是非功过,怎会令它是非不分功过不明,即使是暗室也自有致祸之门。
莫为无人欺一物,他时须虑石能言。
请别以为暗室无人,就可以一掌遮天地,总有那么一天会来到,石头也会说话啊!
⑴明神:对神的尊称。
⑵司过:掌握人的罪过。
⑶暗室:谓隐避之处,暗处。《南史·阮长之传》:“不侮暗室。”
⑷石能言:石头能讲话。《左传》昭公八年:“石言于晋魏榆。晋侯问于师旷日:‘石何故言?’对曰:‘石不能言,或冯焉。
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色