- 对照翻译:
遥夜泛清瑟,西风生翠萝。
长夜里传来清脆的瑟声,西风吹拂着翠绿的藤萝。
残萤委玉露,早雁拂银河。
残留的萤火虫落在露珠上,早来的大雁掠过银河。
高树晓还密,远山晴更多。
高大的树木在清晨依然茂密,远山在晴天显得更加清晰。
淮南一叶下,自觉老烟波。
淮南一片叶子飘落,自觉年华老去如烟波消散。
一叶下前墀,淮南人已悲。
一片叶子落在前庭台阶,淮南的人已陷入悲伤。
蹉跎青汉望,迢递白云期。
虚度光阴望着青天,遥远的白云归期难期。
老信相如渴,贫忧曼倩饥。
老了便信司马相如的渴病,贫穷时担忧东方朔的饥饿。
生公与园吏,何处是吾师。
生公与园吏那样的人,哪里才是我的老师?
蓟北雁犹远,淮南人已悲。
蓟北的大雁还远在天边,淮南的人却已悲伤满怀。
残桃间堕井,新菊亦侵篱。
残存的桃花落入井中,新开的菊花也蔓延到篱笆。
书剑岂相误,琴樽聊自持。
书和剑岂能相互耽误,琴和酒聊以自持解忧。
西斋风雨夜,更有咏贫诗。
西斋在风雨交加的夜晚,更有咏叹贫穷的诗篇。

