中国古文之家 访问手机版

《赏牡丹》的原文打印版、对照翻译(刘禹锡)

《赏牡丹》由刘禹锡创作

题记:

刘禹锡《赏牡丹》
此诗即写唐人赏牡丹的盛况。关于此诗的创作时间与地点,由陶敏、陶红雨校注的《刘禹锡全集编年校注》根据诗中用李正封“国色”之语推测此诗为大和二年(828年)至五年831年作者在长安所作;瞿蜕园的《刘禹锡集笺证》认为,此诗作于唐大和年间作者重入长安之时。

原文:

赏牡丹

唐代-刘禹锡

庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。
唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。
    庭前的芍药妖娆艳丽却缺乏骨格,池中的荷花清雅洁净却缺少情韵。
    唯有牡丹真国色,花开时节动京城。
    只有牡丹才是真正的天姿色,到了开花的季节引得无数的人来欣赏,惊动了整个长安城。

    注释:


    妖:艳丽、妩媚。
    格:骨格。牡丹别名“木芍药”,芍药为草本,又称“没骨牡丹”,故作者称其“无格”。在这里,无格指格调不高。
    芙蕖:即莲花。
    国色:原意为一国中姿容最美的女子,此指牡丹花色卓绝,艳丽高贵。
    京城:指唐朝的京师长安,长安是唐代的首都、京城。

刘禹锡相关作品
    白帝城头春草生,白盐山下蜀江清。 南人上来歌一曲,北人莫上动乡情。 山桃红花满...
    白帝城头春草生,白盐山下蜀江清。 南人上来歌一曲,北人莫上动乡情。 ...
    山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。 花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。 ...
    扬子江头烟景迷,隋家宫树拂金堤。 嵯峨犹有当时色,半蘸波中水鸟栖。 迎得春光先...
    九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。 如今直上银河去,同到牵牛织女家。 洛水桥边春...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    刘禹锡(唐代)

      刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集

    赏牡丹图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。