中国古文之家 访问手机版

《婕妤春怨》的原文打印版、对照翻译(皇甫冉)

《婕妤春怨》由皇甫冉创作

原文:

婕妤春怨

唐代-皇甫冉

花枝出建章,凤管发昭阳。
借问承恩者,双蛾几许长。


    对照翻译:

    花枝出建章,凤管发昭阳。
    宫女们把自己打扮得花枝招展,袅袅婷婷,鱼贯走出建章宫殿,昭阳宫里住着细腰美人赵飞燕,吹吹打打,在乐声中为王侍宴。
    借问承恩者,双蛾几许长。
    谁问承受帝王恩宠的宫女嫔妃,难道你们能超越我的双眉弯弯。

    注释:

    ⑴婕妤春怨:汉乐府楚调曲名。《乐府诗集·相和歌辞十八·班婕妤》宋郭茂倩题解:一曰《婕妤怨》……《乐府解题》曰:《婕妤怨》者,为汉成帝班婕妤作也。又因班婕妤失宠后,奉养太后于长信宫,故唐人乐府又名《长信怨》。参阅《汉书·外戚传下·孝成班倢伃》。婕妤:宫中妃子的称号。这里指班婕妤,班固的姑姑。曾得到汉成帝的宠幸。赵飞燕姐妹入宫后,失宠,自请到长信宫侍奉太后。

    ⑵花枝:比喻美女。前蜀韦庄《菩萨蛮》词:“此度见花枝,白头誓不归。”此指赵飞燕姐妹。建章:汉代长安宫殿名。《三辅黄图·汉宫》:“武帝太初元年,柏梁殿灾。 粤巫勇之曰:‘粤俗,有火灾即复大起屋,以厌胜之。’帝于是作建章宫,度为千门万户。宫在未央宫西,长安城外。”

    ⑶凤管:笙箫或笙箫之乐的美称。《洞冥记》:“(汉武帝)见双白鹄集台之上,倏忽变为二神女舞于台,握凤管之箫。”此处代指音乐。昭阳:汉代长安宫殿名。《三辅黄图·未央宫》:“武帝时,后宫八区,有昭阳……等殿。”昭阳宫是后来汉成帝宠爱的赵飞燕的居所。

    ⑷承恩者:受到皇帝宠爱的人。承恩:蒙受恩泽。唐岑参《送张献心充副使归河西杂句》:“前日承恩白虎殿,归来见者谁不羡。”

    ⑸双蛾:女子修长的双眉。借指美人。唐陈子昂《感遇》诗之十二:“瑶台倾巧笑,玉杯殒双蛾。”几许:多少。《古诗十九首·迢迢牵牛星》:“河汉清且浅,相去复几许?” 

皇甫冉相关作品
    莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。 家住层城临汉苑,心随明月到胡天。 机中锦字论...
    花枝出建章,凤管发昭阳。 借问承恩者,双蛾几许长。 ...
    野性难驯狎,荒郊自闭门。 心闲同海鸟,日夕恋山村。 屡枉琼瑶赠,如今道术存。 ...
    桂水饶枫杉,荆南足烟雨。 犹疑黛色中,复是雒阳岨。 ...
    落日凭危堞,春风似故乡。 川流通楚塞,山色绕徐方。 壁垒依寒草,旌旗动夕阳。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    皇甫冉(唐代)

      皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进

    婕妤春怨图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。