- 对照翻译:
岑参兄弟皆好奇,携我远来游渼陂。
岑参兄弟们都喜欢寻幽探奇,这一天带我来游渼陂。
天地黤惨忽异色,波涛万顷堆琉璃。
忽然间阴云密布天地黯淡,万顷波涛如同堆积的琉璃。
琉璃汗漫泛舟入,事殊兴极忧思集。
面对着无边偏要放舟而入,此事非同小可而他们兴致极高,真叫我忧思凝集。
鼍作鲸吞不复知,恶风白浪何嗟及。
说不定那恶风白浪会打翻游船,被那鳄鱼鲸吞,怕连悔恨都来不及。
主人锦帆相为开,舟子喜甚无氛埃。
主人命令张开锦帆,船工也十分欣喜空气的新鲜。
凫鹥散乱棹讴发,丝管啁啾空翠来。
棹歌声起惊散了水鸟,丝管齐鸣唤来了晴天。
沈竿续蔓深莫测,菱叶荷花静如拭。
用竹竿和丝绳测量湖深却不能到底,雨后的菱叶荷花净得如同擦过—般。
宛在中流渤澥清,下归无极终南黑。
船到湖心好像到了清旷的渤海,终南山的黑影映入无尽的水中之天。
半陂以南纯浸山,动影袅窕冲融间。
南半湖浸满了终南山的倒影,山影轻轻摇动于平静的水波间。
船舷暝戛云际寺,水面月出蓝田关。
黄昏时船舷擦过云际山的大定寺,蓝田关上月轮升起光照水面。
此时骊龙亦吐珠,冯夷击鼓群龙趋。
此时灯火遥映犹如骊龙吐珠,音乐传来犹如冯夷击鼓,游船竞渡犹如群龙趋逐。
湘妃汉女出歌舞,金支翠旗光有无。
船上的美人如同湘妃汉女载歌载舞,金支和翠旗光芒闪烁时有时无。
咫尺但愁雷雨至,苍茫不晓神灵意。
片刻之后又见云气迷茫,令人担心雷雨将至,如此阴情变幻反复无常,真不知神灵是何心思。
少壮几时奈老何,向来哀乐何其多!
人的青春能有几时,眼睁睁地看着年华老去,人生哀乐交替向来如此,就像这反复无常的鬼天气。