古文之家 访问手机版

《酒泉太守席上醉后作》的原文打印版、对照翻译岑参

《酒泉太守席上醉后作》由岑参创作

题记:

唐肃宗至德二裁(757),岑参离开边塞东归。过酒泉,酒泉太守置酒相待,这篇作品即是记叙此次宴会之作。

原文:

酒泉太守席上醉后作

唐代-岑参

酒泉太守能剑舞,高堂置酒夜击鼓。
胡笳一曲断人肠,座上相看泪如雨。
琵琶长笛曲相和,羌儿胡雏齐唱歌。
浑炙犁牛烹野驼,交河美酒归叵罗。
三更醉后军中寝,无奈秦山归梦何。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    酒泉太守能剑舞,高堂置酒夜击鼓。
    酒泉太守持剑翩翩舞起,高堂置酒夜间鼓声敲击。
    胡笳一曲断人肠,座上相看泪如雨。
    胡茄一曲令人肝肠欲断,座上客人相对泪下如雨。
    琵琶长笛曲相和,羌儿胡雏齐唱歌。
    琵琶长笛曲曲互相应和,胡家儿女齐声唱起歌曲。
    浑炙犁牛烹野驼,交河美酒归叵罗。
    全牛野驼烧好摆在桌上,交河美酒斟满金酒杯里。
    三更醉后军中寝,无奈秦山归梦何。
    三更醉后卧在军帐之中,梦中无法向那秦山归去!

    注释:

    酒泉:郡名,即肃州,今甘肃酒泉。

    高堂:指高大的厅堂。

    胡笳:古代管乐器。

    胡雏:即胡儿。

    浑:全。炙(zhì):烧烤。犁牛:杂色牛。

    叵(pǒ)罗:酒杯。

    秦山:即终南山,又名秦岭。

岑参相关作品
    强欲登高去,无人送酒来。 遥怜故园菊,应傍战场开。 ...
    匹马西从天外归,扬鞭只共鸟争飞。 送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。 ...
    都护新灭胡,士马气亦粗。 萧条虏尘净,突兀天山孤。 ...
    故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 ...
    峡口秋水壮,沙边且停桡。 奔涛振石壁,峰势如动摇。 九月芦花新,弥令客心焦。 ...
    打印版文档下载
    岑参(唐代)

      岑参(cénshēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有

    酒泉太守席上醉后作图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。