古文之家 会员中心 访问手机版

《初月》的原文打印版、对照翻译李白

《初月》由李白创作

原文:

初月

盛唐-李白

玉蟾离海上,白露湿花时。
云畔风生爪,沙头水浸眉。
乐哉弦管客,愁杀战征儿。
因绝西园赏,临风一咏诗。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    玉蟾离海上,白露湿花时。
    月亮从天边升起,渐渐地离开了海面,此时白露正沾湿了花瓣。
    云畔风生爪,沙头水浸眉。
    天边的云被风撕扯得像是生出爪子而不成形状,沙洲水冷致使寒气沁湿眉毛。
    乐哉弦管客,愁杀战征儿。
    那美妙的音乐娱乐了听曲儿的人们,却使得征战的士兵想起远在天边的家乡。
    因绝西园赏,临风一咏诗。
    想起这些我不再西园里赏月了,面对此情此景,吟诵出这首诗。

    注释:

    ⑴玉蟾:指月。传说月中有蟾蜍,故称。

    ⑵湿:此处是沾湿的意思。

    ⑶畔:旁边,边侧。风生爪:意谓风吹得云朵散乱,像云朵生出了爪子。

    ⑷沙头:沙滩边,沙洲边。

    ⑸弦管:指管、弦两种乐器。此处泛指歌吹弹唱。

    ⑹愁杀:谓使人极为忧愁。杀,同“煞”,表示程度深。战征儿:征战的士卒。

    ⑺西园:指铜雀园,在文昌殿西,故称。

    ⑻临风:当风,迎风。


李白相关作品
    客自长安来,还归长安去。 狂风吹我心,西挂咸阳树。 此情不可道,此别何时遇。 ...
    独漉水中泥,水浊不见月。 不见月尚可,水深行人没。 越鸟从南来,胡鹰亦北渡。 ...
    李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 ...
    天下伤心处,劳劳送客亭。 春风知别苦,不遣柳条青。 ...
    江城如画里,山晚望晴空。 两水夹明镜,双桥落彩虹。 人烟寒橘柚,秋色老梧桐。 ...
    打印版文档下载
    李白(盛唐)

      李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

    初月图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。