古文之家 会员中心 访问手机版

《嘲王历阳不肯饮酒》的原文打印版、对照翻译李白

《嘲王历阳不肯饮酒》由李白创作

原文:

嘲王历阳不肯饮酒

盛唐-李白

地白风色寒,雪花大如手。
笑杀陶渊明,不饮杯中酒。
浪抚一张琴,虚栽五株柳。
空负头上巾,吾于尔何有。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    地白风色寒,雪花大如手。
    大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。
    笑杀陶渊明,不饮杯中酒。
    笑死了陶渊明,就因为你不饮杯中酒。
    浪抚一张琴,虚栽五株柳。
    你真是浪抚了一张素琴,虚栽了五株翠柳。
    空负头上巾,吾于尔何有。
    辜负了戴的头巾,我对你来说意味着什么?

    注释:


    王历阳:指历阳姓王的县丞。历阳县,秦置。隋唐时,为历阳郡治。
    五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。
    空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,空负头上巾”。

李白相关作品
    峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 ...
      夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉...
      白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,...
    仙游渡颍水,访隐同元君。 忽遗苍生望,独与洪崖群。 卜地初晦迹,兴言且成文。 ...
    我浮黄云去京阙,挂席欲进波连山。 天长水阔厌远涉,访古始及平台间。 平台为客忧...
    打印版文档下载
    李白(盛唐)

      李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

    嘲王历阳不肯饮酒图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。