- 对照翻译:
林卧愁春尽,搴帷览物华。
悠闲地躺在山林中,正烦恼着春天的时光即将消逝,于是掀开帘子,欣赏外面的美景。
忽逢青鸟使,邀入赤松家。
突然遇到了送信的使者,原来是赤松子邀请我去他家做客。
丹灶初开火,仙桃正发花。
炼丹的金炉刚刚点燃火焰,院子中的仙桃树也恰巧开满了花朵。
童颜若可驻,何惜醉流霞。
如果仙人真的能够让人保持年轻的容颜,那又何必吝惜醉饮那使人返老还童的仙酒呢?
题记:
诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
原文:
林卧愁春尽,搴帷览物华。
忽逢青鸟使,邀入赤松家。
丹灶初开火,仙桃正发花。
童颜若可驻,何惜醉流霞。
林卧愁春尽,搴帷览物华。
悠闲地躺在山林中,正烦恼着春天的时光即将消逝,于是掀开帘子,欣赏外面的美景。
忽逢青鸟使,邀入赤松家。
突然遇到了送信的使者,原来是赤松子邀请我去他家做客。
丹灶初开火,仙桃正发花。
炼丹的金炉刚刚点燃火焰,院子中的仙桃树也恰巧开满了花朵。
童颜若可驻,何惜醉流霞。
如果仙人真的能够让人保持年轻的容颜,那又何必吝惜醉饮那使人返老还童的仙酒呢?
〔青鸟〕神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。
〔赤松〕赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。
〔丹灶〕道家炼丹的炉灶。
〔仙桃〕传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结果实。
〔童颜”两句〕意思是如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。
〔流霞〕仙酒名。
〔李商隐《武夷山诗》“只得流霞酒一杯。”句中也指醉颜。
原始诗句:林卧愁春尽,搴帷览物华。
古韵平仄:平仄平平仄,平平仄仄通。 注:华『六麻平声』 注:华『二十二祃去声』
今韵平仄:平仄平平仄,平平仄仄通。
原始诗句:忽逢青鸟使,邀入赤松家。
古韵平仄:仄平平仄仄,平仄仄平平。 注:家『六麻平声』
今韵平仄:平平平仄?,平仄仄平平。
原始诗句:丹灶初开火,仙桃正落花。
古韵平仄:平仄平平仄,平平通仄平。 注:花『六麻平声』 注:花『四纸上声』
今韵平仄:平仄平平仄,平平通仄平。
原始诗句:童颜若可驻,何惜醉流霞。
古韵平仄:平平仄仄仄,平仄仄平平。 注:霞『六麻平声』
今韵平仄:平平仄仄仄,平平仄平平。
重复字体:
林卧愁春尽,搴帷览物华。
忽逢青鸟使,邀入赤松家。丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于
