- 对照翻译:
寂寂竟何待,朝朝空自归。
这样寂寞还等待着什么,天天都是怀着失望而归。
欲寻芳草去,惜与故人违。
我想寻找幽静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。
当路谁相假,知音世所稀。
当权者有谁肯能援引我,知音人在世间实在稀微。
只应守寂寞,还掩故园扉。
只应该守寂寞了此一生,关闭上柴门与人世隔离。
题记:
此诗是孟浩然游京师,应进士试,失意后所作。据《旧唐书·文苑传》载,孟浩然“年四十,来游京师,应进士不第,还襄阳”。于是孟浩然决定归隐山林,但不忍心与朋友分别,就写下了《留别王维》这首诗。
原文:
寂寂竟何待,朝朝空自归。
欲寻芳草去,惜与故人违。
当路谁相假,知音世所稀。
只应守寂寞,还掩故园扉。
寂寂竟何待,朝朝空自归。
这样寂寞还等待着什么,天天都是怀着失望而归。
欲寻芳草去,惜与故人违。
我想寻找幽静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。
当路谁相假,知音世所稀。
当权者有谁肯能援引我,知音人在世间实在稀微。
只应守寂寞,还掩故园扉。
只应该守寂寞了此一生,关闭上柴门与人世隔离。
〔寂寂〕落寞。
〔竟何待〕要等什么。
〔空自〕独自。
〔欲寻芳草去〕意思是想归隐。
〔芳草〕香草,常用来比喻有美德的人。
〔违〕分离。
〔当路〕当权者。
〔假〕提携。
〔扉〕门扇。
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于