古文之家 会员中心 访问手机版

《送梓州李使君》的原文打印版、对照翻译及详解王维

《送梓州李使君》由王维创作

题记:

这是一首送别之作。李使君当是初往梓州(治今四川三台)赴任,王维写此诗相赠。

原文:

送梓州李使君

唐代-王维

万壑树参天,千山响杜鹃。
山中一夜雨,树杪百重泉。
汉女输橦布,巴人讼芋田。
文翁翻教授,不敢倚先贤。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    万壑树参天,千山响杜鹃。
    万壑古树高耸入云天,千山深处杜鹃声声啼啭。
    山中一夜雨,树杪百重泉。
    山中春雨下了一整夜,树梢间百泉流淌不断。
    汉女输橦布,巴人讼芋田。
    汉女辛勤劳作织布交税,巴人因田地稀少争讼不息。
    文翁翻教授,不敢倚先贤。
    希望你继承文翁的政绩,奋发图强不辜负先贤之名。

    注释:

    〔梓州〕《唐诗正音》作“东川”。梓州是隋唐州名,治所在今四川三台。
    〔李使君〕李叔明,先任东川节度使遂州刺史,后移镇梓州。
    〔壑〕山谷。
    〔杜鹃〕鸟名,一名杜宇,又名子规。
    〔一夜雨〕一作“一半雨”。
    〔树杪〕树梢。
    〔汉女〕汉水的妇女。
    〔橦布〕橦木花织成的布,为梓州特产。
    〔巴〕古国名,故都在今四川重庆。
    〔芋田〕蜀中产芋,当时为主粮之一。这句指巴人常为农田事发生讼案。
    〔文翁〕汉景时为郡太守,政尚宽宏,见蜀地僻陋,乃建造学宫,诱育人才,使巴蜀日渐开化。
    〔翻〕翻然改变,通“反”。
    〔先贤〕已经去世的有才德的人。这里指汉景帝时蜀郡守。

王维相关作品
    木末芙蓉花,山中发红萼。 涧户寂无人,纷纷开且落。 ...
    飒飒秋雨中,浅浅石溜泻。跳波自相溅,白鹭惊复下。 ...
    桂尊迎帝子,杜若赠佳人。 椒浆奠瑶席,欲下云中君。 ...
    清浅白石滩,绿蒲向堪把。 家住水东西,浣纱明月下。 ...
    轻舟南垞去,北垞淼难即。 隔浦望人家,遥遥不相识。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    王维(唐代)

      王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩

    送梓州李使君图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。