古文之家 会员中心 访问手机版

《澄迈驿通潮阁二首》的原文打印版、对照翻译及详解苏轼

《澄迈驿通潮阁二首》由苏轼于 1100年海南省海南省直辖县级行政区划澄迈县通潮阁 创作

题记:

宋哲宗元符三年(1100)五月,苏轼受命自儋州(今属海南)移廉州(今广西合浦县)安置,六月二十日渡海。这两首诗是赴廉州途中离儋耳过澄迈时作作。近人陈迩冬定这组诗为“元符三年在澹州为琼人姜君弼题”(见《苏轼诗词选》注)。

原文:

澄迈驿通潮阁二首

北宋-苏轼

倦客愁闻归路遥,眼明飞阁俯长桥。
贪看白鹭横秋浦,不觉青林没晚潮。
余生欲老海南村,帝遣巫阳招我魂。
杳杳天低鹘没处,青山一发是中原。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    倦客愁闻归路遥,眼明飞阁俯长桥。
    倦居他乡之人听到归乡之路遥远正怀着愁绪独自行走,突然发现眼前有一座高阁俯视着跨水长桥。
    贪看白鹭横秋浦,不觉青林没晚潮。
    我的视线正迷恋地随着一队白鹭在秋浦上飞翔而移动,不知不觉中晚潮悄然而退,只剩一片青葱的树林渐入暮色之中。
    余生欲老海南村,帝遣巫阳招我魂。
    我余生已无多,势必将老死在这偏僻的海南荒村了,天帝该会派遣巫阳来召还我的游魂吧。
    杳杳天低鹘没处,青山一发是中原。
    高飞的鹘鸟逐渐消逝在广漠天空与苍莽原野的相接之处,而地平线上连绵起伏的青山犹如一丛黑发,那里可正是中原故地啊!

    注释:

    〔澄迈驿〕设在澄迈县(今海南省北部)的驿站。
    〔通潮阁〕一名通明阁,在澄迈县西,是驿站上的建筑。
    〔贪看〕白鹭在秋浦上飞翔,视线久久追随着白鹭移动。
    〔帝〕天帝,巫阳〕古代女巫名。这里借天帝以指朝廷,借招魂以指召还。
    〔杳杳〕这里有无影无声的意思。
    〔鹘〕一种鸟鹰。
    〔中原〕可用来泛指故国河山。

苏轼相关作品
      缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。   惊起却回头,有恨...
      相逢不觉又初寒。对尊前。惜流年。风紧离亭,冰结泪珠圆。雪意留君君不住,从此...
    雨洗东坡月色清,市人行尽野人行。 莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。 ...
      壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客...
      霜余已失长淮阔。空听潺潺清颍咽。佳人犹唱醉翁词,四十三年如电抹。   草头...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    苏轼(北宋)

      苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天

    澄迈驿通潮阁二首图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。