中国古文之家 访问手机版

《观月记》的原文打印版、对照翻译(张孝祥)

《观月记》由张孝祥创作

题记:

选自《于湖居士文集》。乾道二年(1166),张孝祥在知静江府、广南西路经略安抚使任上被免职,自桂林北上,途经洞庭湖,舟泊金沙堆,时当中秋,独登观月,作本文以记之。中秋观月,是诗文中常见的题目;在洞庭湖中的金沙堆观中秋月,则别有一番景象与情趣。

原文:

观月记

南宋-张孝祥

  月极明于中秋,观中秋之月,临水胜;临水之观,宜独往;独往之地,去人远者又胜也。然中秋多无月,城郭宫室,安得皆临水?盖有之矣,若夫远去人迹,则必空旷幽绝之地。诚有好奇之士,亦安能独行以夜而之空旷幽绝,蕲顷刻之玩也哉?今余之游金沙堆,其具是四美者欤?
  盖余以八月之望过洞庭,天无纤云,月白如昼。沙当洞庭青草之中,其高十仞,四环之水,近者犹数百里。余系船其下,尽却童隶而登焉。沙之色正黄,与月相夺;水如玉盘,沙如金积,光采激射,体寒目眩,阆风、瑶台、广寒之宫,虽未尝身至其地,当亦如是而止耳。盖中秋之月,临水之观,独往而远人,于是为备。书以为金沙堆观月记。
  

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      月极明于中秋,观中秋之月,临水胜;
      月亮在中秋之夜最明亮,而观赏中秋的月亮,靠近水的地方景观优美。
    临水之观,宜独往;
    靠近有水的地方去观赏,最好是独自一人前往。
    独往之地,去人远者又胜也。
    而独自前往的地方,又以离人远的地方最好。
    然中秋多无月,城郭宫室,安得皆临水?
    然而,中秋大多数时候又没有月亮,况且城郭宫室等地方,又哪里能都靠近水泽呢?
    盖有之矣,若夫远去人迹,则必空旷幽绝之地。
    假如有这样的地方,要么是人迹罕至,要么是空旷幽静的少有之处。
    诚有好奇之士,亦安能独行以夜而之空旷幽绝,蕲顷刻之玩也哉?
    果真有喜欢猎奇的人士,谁又能在黑夜中独行而到达这样地方以求得一时的快乐呢?
    今余之游金沙堆,其具是四美者欤?
    我现在在金沙滩游玩,这里不正符合赏月的四个条件(即中秋月,临水,宁静,远离世俗)吗?
      盖余以八月之望过洞庭,天无纤云,月白如昼。
      我大约在月日去看过洞庭,天上没有一点云彩,月光明亮如同白昼。
    沙当洞庭青草之中,其高十仞,四环之水,近者犹数百里。
    金沙滩正好位于洞庭湖内,整个沙洲青草葱茏,高有十仞,四面绿水环绕,最近的陆地离这里也有几百里。
    余系船其下,尽却童隶而登焉。
    我把船停靠在岸边,系在沙洲下面,让书僮仆役全部退去,然后徒步向上攀登。
    沙之色正黄,与月相夺;
    只见沙洲上的沙子一片金黄,和月光争辉;
    水如玉盘,沙如金积,光采激射,体寒目眩,阆风、瑶台、广寒之宫,虽未尝身至其地,当亦如是而止耳。
    这时候,湖面犹如玉盘,地上的沙子宛若堆积的黄金,光芒四射,微风吹过,顿感一阵凉意,似觉眼花,仿佛到了仙境,即使没有曾经亲身到达那里,应该也不过如此而已吧。
    盖中秋之月,临水之观,独往而远人,于是为备。
    看样子赏月之至,中秋,临水,独往,去人远,在这里全都完备了啊!
    书以为金沙堆观月记。
    特写此文以记述金沙堆观月情景。
      

    注释:

    [1]金沙堆:在洞庭湖与青草湖之间,是由湖沙堆积而成的小岛。本文原题《观月记》。

    [2]临水胜:靠近水的地方景观优美。

    [3]观:观赏。

    [4]宜:适宜,应当。

    [5]去:距离。

    [6]盖:句首语气词,表示假设,推测。之:指代有中秋月而又近水的城郭宫室。

    [7]若夫……则……:“如果不是……那么……”。或者“要么……要么……”。

    [8]诚:果真。

    [9]独行以夜:在黑夜中独行;“以”:于。之:去。

    [10]蕲(qí):通“祈”,求。

    [11]玩:欣赏。

    [12]“其具”句:大概具备了这四个好的条件吧?其:语气词,大概。四美:指上文所说赏月最理想的四个条件:中秋月,临水之观,独往,去人远。

    [13]八月之望:八月十五日;望,指夏历每月十五日。洞庭:湖名,在今湖南省东北。

    [14]天无纤(xiān)云:天空没有一丝云彩。

    [15]沙:指金沙堆。当……之中:处在……之间。青草:湖名,是洞庭湖的一部分。

    [16]“四环”二句:谓金沙堆四周环绕的水域,距离近的都还有几百里宽。

    [17]尽却:全部褪去。却,退。童隶:书童仆役。

    [18]正黄:纯黄,指没有杂色。

    [19]与月相夺:和月光争辉。

    [20]激射:喷射。

    [21]目眩(xuàn):眼花。

    [22]阆(làng)风:传说是仙界昆仑山所谓“三山”之一。瑶台:传说在昆仑山上,以五色玉为台基。广寒宫:即月宫。

    [23]身:亲自。

    [24]如是而止:如此而已。

    [25]于是:在这里。备:齐全,完备。 


张孝祥相关作品
      东风约略吹罗幕,一帘细雨春阴薄。试把杏花看,湿云娇暮寒。   佳人双玉枕,...
      光尘扑扑。宫柳低迷绿。斗鸭阑干春诘曲。帘额微风绣蹙。   碧云青翼无凭。困...
    长淮望断,关塞莽然平。征尘暗,霜风劲,悄边声。黯销凝。追想当年事,殆天数,非人...
    江山自雄丽,风露与高寒。寄声月姊,借我玉鉴此中看。幽壑鱼龙悲啸,倒影星辰摇动,...
    雪洗虏尘静,风约楚云留。何人为写悲壮,吹角古城楼。湖海平生豪气,关塞如今风景,...
    打印版文档下载
    张孝祥(南宋)

      张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏

    观月记图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。