- 对照翻译:
桃李莫相妒,夭姿元不同。
桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的。
犹余雪霜态,未肯十分红。
因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,虽然是红梅,但却不是很红。
原文:
桃李莫相妒,夭姿元不同。
犹余雪霜态,未肯十分红。
桃李莫相妒,夭姿元不同。
桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的。
犹余雪霜态,未肯十分红。
因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,虽然是红梅,但却不是很红。
1、选自《梅溪集》
2、天:又做“夭”。
2、元:通“原”,原本
王十朋(1112-1171),字龟龄,号梅溪,南宋著名的政治家和诗人,伟大的爱国主义者。出生于乐清四都左原(今浙江省乐清市)梅溪村。绍兴二十七年(11