- 对照翻译:
碧圆自洁。
碧绿的圆荷天生洁净无瑕。
向浅洲远渚,亭亭清绝。
它向着清浅的沙洲,遥望远方的水边,姿态优雅地随风摇曳,清丽脱俗,美妙绝伦。
犹有遗簪,不展秋心,能卷几多炎热。
刚从水面冒出的细卷荷叶,宛如美人掉落的玉簪,怀着一颗纯净的心,能遮挡住多少炎热呢?
鸳鸯密语同倾盖,且莫与、浣纱人说。
两片伞状的荷叶如同成双的鸳鸯,一见如故地亲密低语,千万别向浣纱的美女提起它们。
恐怨歌、忽断花风,碎却翠云千叠。
只怕花风忽然吹散那哀怨的歌声,将荷丛搅乱得像千层翠云般破碎。
回首当年汉舞,怕飞去、谩皱留仙裙折。
回想起当年汉宫中舞姿翩翩的景象,天子担心大风吹走赵飞燕飘扬的舞袖,便让人随意扯皱了她的舞裙,从此带着褶皱的“留仙裙”便流传后世。
恋恋青衫,犹染枯香,还叹鬓丝飘雪。
让我难以割舍的是沾染着枯荷余香的青衫,还有那如白雪般飘散的鬓发。
盘心清露如铅水,又一夜、西风吹折。
绿盘般的荷叶心中聚满了晶莹的露珠,犹如金铜仙人滴落的点点清泪,又是一夜西风将它吹散。
喜静看、匹练秋光,倒泻半湖明月。
我最爱观赏明月洒下清澈的光辉,如白色的绸缎般,倾泻在半个湖面上。

