中国古文之家 访问手机版

《点绛唇·时霎清明》的原文打印版、对照翻译(吴文英)

《点绛唇·时霎清明》由吴文英创作

原文:

点绛唇·时霎清明

南宋-吴文英

时霎清明,载花不过西园路。嫩阴绿树。正是春留处。
燕子重来,往事东流去。征衫贮。旧寒一缕。泪湿风帘絮。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    时霎清明,载花不过西园路。
    清明转眼就过了,赏花不忍经过西园。
    嫩阴绿树。
    春日枝头发出新芽,一片嫩绿之色,春意浓浓。
    正是春留处。
    正是春天驻足停留的地方。
    燕子重来,往事东流去。
    故地重游,往事滔滔如东流之水。
    征衫贮。
    收藏的行役之衫,还留有伊人针线的痕迹。
    旧寒一缕。
    幕春时节的风雨寒意袭人。
    泪湿风帘絮。
    泪因旧寒而起,絮因风而起,风吹絮落又如春在坠泪。

    注释:

    点绛唇:词牌名,调名取自江淹的“明珠点绛唇”诗句。
    时霎(shà):霎时。
    载花:指所遇的苏姬载,载,设置,引申为相遇;花,以花喻人,暗指心上人苏姬。
    西园:吴文英在苏州时的故居。
    嫩阴:春日枝头发出新芽,一片嫩绿之色。
    燕子重来:指故地重游。
    征衫:行役之衫。表行人倦客身份。
    贮:收藏。 
    风帘絮:化用周邦彦《瑞龙吟》“断肠院落,一帘飞絮”。

吴文英相关作品
      羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。千丝怨...
    断烟离绪。关心事,斜阳红隐霜树。半壶秋水荐黄花,香噀西风雨。纵玉勒、轻飞迅羽,...
      泪荷抛碎璧。正漏云筛雨,斜捎窗隙。林声怨秋色。对小山不迭,寸眉愁碧。凉欺岸...
    晴丝牵绪乱。对沧江斜日,花飞人远。垂杨暗吴苑。正旗亭烟冷,河桥风暖。兰情蕙盼。...
    绣幄鸳鸯柱,红情密、腻云低护秦树。芳根兼倚,花梢钿合,锦屏人妒。东风睡足交枝,...
    打印版文档下载
    吴文英(南宋)

      吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四

    点绛唇(词牌名)
    点绛唇,词牌名。亦称《点樱桃》、《十八香》、《南浦月》、《沙头雨》、《寻瑶草》。双调四十一字,上阙四句,押三仄韵;下阕五句,押四仄韵。因梁江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句得名。
    点绛唇·时霎清明图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。