- 对照翻译:
凤尾龙香拨。
凤尾琴的琴板上雕刻着精美的凤尾纹路,琴身由散发着龙香的柏木制成,用来弹奏的拨片更是别具匠心。
自开元霓裳曲罢,几番风月?
盛唐开元年间,《霓裳羽衣曲》曾是多么辉煌壮丽,可如今一切都已如过眼云烟般消散。
最苦浔阳江头客,画舸亭亭待发。
最让人唏嘘的是浔阳江边的那位诗客,他站在装饰精美的画船上,正准备启程,却忽然听到悲切的音乐声传来,令人心碎。
记出塞、黄云堆雪。
还记得当年王昭君出塞时的情景,那时黄沙漫天,远远望去犹如茫茫白雪。
马上离愁三万里,望昭阳宫殿孤鸿没。
当我离开故乡三千里之外时,耳边的乐曲声仿佛在诉说着无尽的哀怨,我回头远望昭阳宫殿,只看见孤雁在天边时隐时现。
弦解语,恨难说。
琴弦似乎懂得人间的情感,可心中的幽恨却难以用言语表达。
辽阳驿使音尘绝。
远征的人去了辽阳已经多年,至今杳无音信。
琐窗寒、轻拢慢捻,泪珠盈睫。
佳人缓缓拨动琴弦,弹奏出内心的郁结之情,她的眼泪滑落,沾湿了那双美丽的长睫毛。
推手含情还却手,一抹《梁州》哀彻。
她的琴艺高超,将《梁州》曲演奏得哀婉动人,直冲云霄。
千古事,云飞烟灭。
千古兴衰,终究不过是一场云烟散去。
贺老定场无消息,想沉香亭北繁华歇,弹到此,为呜咽。
贺老的消息早已断绝,沉香亭北的繁华也从此不再,当音乐弹到这一段时,真是令人肝肠寸断,心碎不已。

