古文之家 会员中心 访问手机版

《水龙吟·登建康赏心亭》的原文打印版、对照翻译及详解辛弃疾

《水龙吟·登建康赏心亭》由辛弃疾创作

题记:

宋孝宗淳熙元年(1174年),辛弃疾将任东安抚司参议官。这时作者南归已八、九年了,却投闲置散,任了一介小官,一次,他登上建康的赏心亭,极目远望祖国的山川风物,百感交集,更加痛惜自己满怀壮志而老大无成,于是写下一首《水龙吟》词。

原文:

水龙吟·登建康赏心亭

南宋-辛弃疾

  楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。
  休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪!
 

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      楚天千里清秋,水随天去秋无际。
      南国的秋空辽阔无边,却显得冷清凄凉,江水伴着天际流淌,秋意更是无边无际。
    遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。
    放眼望去,远处的山峦起伏,勾起我对国土沦丧的忧愁与愤恨,那山峰就像女子头上的玉簪和螺髻般秀美。
    落日楼头,断鸿声里,江南游子。
    夕阳西下,斜照在这楼头,长空中一只离群孤雁发出悲鸣,而我这个漂泊江南的游子,心中满是思乡之情。
    把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。
    我低头看着手中的宝刀,忍不住狠狠拍遍了楼上的栏杆,却无人能懂我此刻登楼的心情。
      休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?
      别说鲈鱼切碎了能做成美味佳肴,西风已经吹遍大地,不知张季鹰是否已经归来了?
    求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。
    像许汜那样只顾为自己购置田产房产的人,恐怕会羞于去见才智过人的刘备吧。
    可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!
    可惜时光如流水般逝去,我真为风雨飘摇中的国家担忧,正如桓温所说,树都已经长这么大了!
    倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪!
    还能让谁去请那些打扮得花枝招展的歌女,来为我拭去英雄失意的眼泪呢?
     

    注释:

    〔建康〕今江苏南京。
    〔遥岑〕岑,音cén。远山。
    〔玉簪螺髻〕簪,音zān;髻,音jì。
    〔玉簪螺髻〕玉做的簪子,像海螺形状的发髻,这里比喻高矮和形状各不相同的山岭。
    〔断鸿〕失群的孤雁。
    〔吴钩,古代吴地制造的一种宝刀。这里应该是以吴钩自喻,空有一身才华,但是得不到重用。
    〔了〕音liǎo。
    〔鲈鱼堪脍〕用西晋张翰典。
    〔季鹰〕张翰,字季鹰。
    〔求田问舍〕置地买房。
    〔刘郎〕刘备。
    〔才气〕胸怀气魄。
    〔流年〕流逝的时光。
    〔忧愁风雨〕风雨,比喻飘摇的国势。
    〔树犹如此〕用西晋桓温典。
    〔倩〕请托。读音qì
    〔红巾翠袖〕女子装饰,代指女子。
    〔揾〕wèn。擦拭。

辛弃疾相关作品
      枕簟溪堂冷欲秋。断云依水晚来收。红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。   书咄...
      淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。   更能消、几番风...
      楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿...
      凤尾龙香拨。自开元霓裳曲罢,几番风月?最苦浔阳江头客,画舸亭亭待发。记出塞...
      老来情味减,对别酒,怯流年。况屈指中秋,十分好月,不照人圆。无情水都不管;...
辛弃疾(南宋)

  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归

水龙吟(词牌名)

水龙吟,词牌名。亦称《龙吟曲》、《小楼连苑》、《庄椿岁》。双调一百零二字,前阕四仄韵、后阕五仄韵,上去通押。

水龙吟·登建康赏心亭图片
古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。