古文之家会员中心访问手机版

《渔家傲·寄仲高》的原文打印版、对照翻译及详解陆游

《渔家傲·寄仲高》由陆游创作

题记:

乾道八年(1172)秋,陆游在川中阆州仙鱼铺收到仲高从家乡山阴寄来的书信,作《仙鱼铺得仲高兄书》诗,其中有“病酒今朝载卧舆,秋云漠漠雨疏疏。阆州城北仙鱼铺,忽得山阴万里书”之句。仲高死于淳熙元年(1174)。此词当作于乾道八年至淳熙元年之间。

原文:

渔家傲·寄仲高

南宋-陆游

  东望山阴何处是?往来一万三千里。写得家书空满纸。流清泪,书回已是明年事。
  寄语红桥桥下水,扁舟何日寻兄弟?行遍天涯真老矣。愁无寐,鬓丝几缕茶烟里。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      东望山阴何处是?
      向东望故乡山阴到底在哪里呢?
    往来一万三千里。
    来回相隔竟然有一万三千里。
    写得家书空满纸。
    一封家书写满了整张纸。
    流清泪,书回已是明年事。
    流着两行思乡怀亲的眼泪,等回信恐怕已经是明年的事了。
      寄语红桥桥下水,扁舟何日寻兄弟?
      遥问家乡红桥下的流水,何日才能驾着小船到桥下寻找我的兄弟?
    行遍天涯真老矣。
    我走遍天涯,真的已经感到衰老疲惫。
    愁无寐,鬓丝几缕茶烟里。
    愁思满怀,长夜难眠,两鬓已是白丝夹杂黑发,在茶烟缭绕中虚度光阴,实在令人悲伤。

    注释:

    〔仲高〕陆升之(一一一三-一一七四),字仲高,陆游的堂兄。
    〔山阴〕今浙江省绍兴市,陆游的家乡。
    〔红桥〕又名虹桥,在山阴近郊。
    〔扁舟〕小船。
    〔愁无寐〕愁中失眠
    〔鬓丝〕形容鬓发斑白而稀疏。
    〔茶烟〕煮茶时冒出的水气。

陆游相关作品
    白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。 胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。 列圣仁恩深...
    僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。 ...
    死去元知万事空,但悲不见九州同。 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。 ...
    三万里河东入海,五千仞岳上摩天。 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。 ...
    蓬蒻鸣春雨,帆蒲挂暮烟。 买鱼寻近市,觅火就邻船。 愁卧醒还醉,滩行却复前。 ...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    陆游(南宋)

      陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐

    渔家傲(词牌名)
    渔家傲,词牌名。此调始于晏殊词“神仙一曲渔家傲”,是北宋时期的流行曲调。双调六十二字,前后阕各五仄韵,句句用韵,一韵到底。
    渔家傲·寄仲高图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。