- 对照翻译:
雪晓清笳乱起。
下过雪的清晨,有清幽笳声响起。
梦游处、不知何地。
梦中所游之地,不知道是什么地方。
铁骑无声望似水。
铁骑无声,望过去如水流淌一般绵延不绝。
想关河,雁门西,青海际。
我猜想这样的关河,应该在雁门关西边,青海的边际。
睡觉寒灯里。
在寒灯照射下睡醒时。
漏声断、月斜窗纸。
更漏声已经滴断了,月光斜斜透过窗纸。
自许封侯在万里。
我自许可在万里之外的战场封侯,但有谁能知道呢?
有谁知,鬓虽残,心未死。
我鬓发虽残败灰白,可我(在战场杀敌立功报效祖国的)心却并未死去!
原文:
雪晓清笳乱起。梦游处、不知何地。铁骑无声望似水。想关河,雁门西,青海际。
睡觉寒灯里。漏声断、月斜窗纸。自许封侯在万里。有谁知,鬓虽残,心未死。
雪晓清笳乱起。
下过雪的清晨,有清幽笳声响起。
梦游处、不知何地。
梦中所游之地,不知道是什么地方。
铁骑无声望似水。
铁骑无声,望过去如水流淌一般绵延不绝。
想关河,雁门西,青海际。
我猜想这样的关河,应该在雁门关西边,青海的边际。
睡觉寒灯里。
在寒灯照射下睡醒时。
漏声断、月斜窗纸。
更漏声已经滴断了,月光斜斜透过窗纸。
自许封侯在万里。
我自许可在万里之外的战场封侯,但有谁能知道呢?
有谁知,鬓虽残,心未死。
我鬓发虽残败灰白,可我(在战场杀敌立功报效祖国的)心却并未死去!
记梦:记录梦境;师伯浑,词人的朋友。
雪晓清笳乱起:大雪飘飞的清早笳声乱起。笳,古代军队中用的一种管乐器。
想关河:想必这样的边关河防。
雁门:雁门关,在今山西省代县西北。
青海际:青海湖边。青海湖在今青海省。
睡觉:睡醒。
漏声断:漏声尽。指夜深。漏,古代计时器。
自许句:自己许下诺言在万里疆场为国杀敌,建功立业。
残:此指头发脱落稀疏,意即年老。
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐