中国古文之家 访问手机版

《薄幸·青楼春晚》的原文打印版、对照翻译(吕渭老)

《薄幸·青楼春晚》由吕渭老创作

原文:

薄幸·青楼春晚

宋代-吕渭老

青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。
怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。却谁拘管。尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。腰支渐小,心与杨花共远。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    青楼春晚。
    我居在高楼的深闺中,春光已经迟晚。
    昼寂寂、梳匀又懒。
    长日里百无聊赖,连梳头匀面也很慵懒。
    乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。
    忽然听到外面鸦啼莺啭,立刻引起我新愁无限。
    记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。
    记得那一年,我和他花前隔雾遥遥相见,一见倾心而把情意暗传。
    便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。
    他更是情意绵绵,在我的角枕上题写诗篇,我拔下金钗去换回美酒,我们对斟对饮,寻乐追欢,陶醉在这长满青苔的深院。
    怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。
    怎么能忘记那时,我们两情缱绻,双双携手在回廊里流连,那时百花争艳,月亮明又圆。
    如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。
    如今只见暮雨连绵,蜜蜂感到忧愁,蝴蝶感到恨怨,芭蕉对着我的小窗,蕉心正在悠闲地伸展。
    却谁拘管。
    却又有谁来拘管?
    尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。
    我久久地沉默无言,无聊地摆弄着筝弦,弦柱斜行排列如同飞行的大雁都被我的泪水湿遍。
    腰支渐小,心与杨花共远。
    我的腰肢一天天瘦削细小,我的心随同那些柳絮,飘飘悠悠飞向很远很远。

    注释:

    青楼:这里泛指女子所居高楼。

    乍:突然。

    弄:鸟叫。

    偷掷春心:指暗暗爱恋一个人,以心相许。

    角枕:用兽角做装饰的枕头。

    宝钗贳酒:用钗钿换酒喝。贳酒:赊酒。

    却谁拘管:有什么办法管束住摇荡的情思。

    秦筝:古筝。

    参差雁:指筝上的弦柱斜列如飞雁。

吕渭老相关作品
    半夜灯残鼠上檠。上窗风动竹,月微明。梦魂偏记水西亭。琅玕碧,花影弄蜻蜓。 千里...
    青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,...
    枫叶飘红,莲房肥露,枕席嫩凉先到。帘外蟾华如扫。枝上啼鸦催晓。 秋风又送潘郎老...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    吕渭老(宋代)

      吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者

    薄幸·青楼春晚图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。