中国古文之家 访问手机版

《卜算子·我住长江头》的原文打印版、对照翻译、平仄(李之仪)

《卜算子·我住长江头》由李之仪创作

题记:

公元1103年(北宋崇宁二年),仕途不顺的李之仪被贬到太平州。祸不单行,先是女儿及儿子相继去世,接着,与他相濡以沫四十年的夫人胡淑修也撒手人寰。这年秋天,李之仪携杨姝来到长江边,面对知冷知热的红颜知己,面对滚滚东逝奔流不息的江水,写下了这首千古流传的爱情词。

原文:

卜算子·我住长江头

宋代-李之仪

  我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
  此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
  
  

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      我住长江头,君住长江尾。
    我居住在长江上游,你居住在长江尾底。
    日日思君不见君,共饮长江水。
    日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊...同饮一江绿水,两情相爱相知。
      此水几时休,此恨何时已。
    悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。
    只愿君心似我心,定不负相思意。
    只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
        
    二我居住在长江上游,你居住在长江下游。

    注释:


    1.选自《姑溪词》,作者李之仪。
    2. 已:完结,停止
    3.休:停止
    4.定:此处为衬字。
    5.思:想念,思念
                 

    平仄:


    原始诗句:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。
    古韵平仄:仄仄通平平,平仄通平仄。仄仄通平通仄平,仄仄通平仄。 注:水『四纸上声』
    今韵平仄:仄仄通平平,平仄通平仄。仄仄平平仄仄平,仄仄通平仄。

    原始诗句:此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
    古韵平仄:仄仄通平平,仄仄平平仄。仄仄平平仄仄平,仄通仄通通仄。 注:意『四寘去声』
    今韵平仄:仄仄通平平,仄仄平平仄。通仄平平仄仄平,仄仄仄通平?。

    重复字体:
    共饮
    恨何只愿负相

李之仪相关作品
    雪初销,斗觉寒将变。已报梅梢暖。日边霜外,迤逦枝条自柔软。嫩苞匀点缀,绿萼轻裁...
      我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。   此水几时休,此恨...
    残寒销尽,疏雨过,清明后。花径敛余红,风沼萦新皱。乳燕穿庭户,飞絮沾襟袖。正佳...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    李之仪(宋代)
    暂无
    卜算子(词牌名)
    卜算子,词牌名。双调,四十四字,上下阕各四句,两仄韵,上去通押。也有一体单押入声韵。取义于“占卜算命之人”。
    卜算子·我住长江头图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。