中国古文之家 访问手机版

《卜算子·樽前一曲歌》的原文打印版、对照翻译(杜安世)

《卜算子·樽前一曲歌》由杜安世创作

原文:

卜算子·樽前一曲歌

宋代-杜安世

尊前一曲歌。歌里千重意,才欲歌时泪已流,恨应更、多于泪。
试问缘何事。不语如痴醉。我亦情多不忍闻,怕和我、成憔悴。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    尊前一曲歌。
    美酒当前,歌女高唱一曲。
    歌里千重意,才欲歌时泪已流,恨应更、多于泪。
    歌中似有千重含义,她在刚要唱歌之时已经泪流满面,恐怕她心中的苦恨比泪水还多。
    试问缘何事。
    我试着问她,为何事而如此悲伤?
    不语如痴醉。
    她如痴如醉,沉默不语。
    我亦情多不忍闻,怕和我、成憔悴。
    我也是个多情人,听不了伤心人说伤心事,唯恐两人同病相怜,共同悲歌。

    注释:

    ⑴卜算子:词牌名。

    ⑵樽前:在酒樽之前。一作“尊前”。

    ⑶恨应更、多于泪:按《卜算子》词调,结句本为五字句,此处加一字,为衬字。下阕结句同。

    ⑷缘:因为,由于。


杜安世相关作品
    尊前一曲歌。歌里千重意,才欲歌时泪已流,恨应更、多于泪。 试问缘何事。不语如痴...
    打印版文档下载
    杜安世(宋代)

      杜安世,生卒不详,京兆(今陕西西安)人。字寿域,(一作名寿,字安世)陈振孙《直斋书录解题》卷二一载《杜寿域词》一卷,谓“京兆杜安世撰,未详其人,词亦不

    卜算子(词牌名)
    卜算子,词牌名。双调,四十四字,上下阕各四句,两仄韵,上去通押。也有一体单押入声韵。取义于“占卜算命之人”。
    卜算子·樽前一曲歌图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。