- 对照翻译:
一向年光有限身,等闲离别易销魂。
时光总是飞逝,生命是有限的,平常的离别也容易让人心碎。
酒筵歌席莫辞频。
不要推辞频繁的酒席和歌舞。
满目山河空念远,落花风雨更伤春。
满眼的山河只能徒然思念远方,落花和风雨更让人伤感春天的逝去。
不如怜取眼前人。
不如珍惜眼前的人。
原文:
一向年光有限身,等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。
一向年光有限身,等闲离别易销魂。
时光总是飞逝,生命是有限的,平常的离别也容易让人心碎。
酒筵歌席莫辞频。
不要推辞频繁的酒席和歌舞。
满目山河空念远,落花风雨更伤春。
满眼的山河只能徒然思念远方,落花和风雨更让人伤感春天的逝去。
不如怜取眼前人。
不如珍惜眼前的人。
〔一向〕一晌,片刻,一会儿。
〔年光〕时光。
〔有限身〕有限的生命。
〔等闲〕平常,随便,无端。
〔销魂〕极度悲伤,极度快乐。
〔莫辞频〕频,频繁。不要因为次数多而推辞。
〔怜取眼前人〕元稹《会真记》载崔莺莺诗〕“还将旧来意,怜取眼前人。”怜〕珍惜,怜爱。
〔取〕语助词。
原始诗句:一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。
古韵平仄:仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平,仄平平仄仄平平。 注:频『十一真平声』
今韵平仄:通仄平平仄仄平,仄平平平仄平平,仄平平平?平?。
原始诗句:满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
古韵平仄:仄仄平平通仄仄,仄平平仄通平平,通平平仄仄平平。 注:人『十一真平声』
今韵平仄:仄仄平平通仄仄,仄平平仄通平平,仄平平仄仄平平。
重复字体:
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
晏殊【yànshū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节
