中国古文之家 访问手机版

《好了歌解》的原文打印版(曹雪芹)

《好了歌解》由曹雪芹创作

原文:

好了歌解

清代-曹雪芹

陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。
蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。
说什么脂正浓粉正香,如何两鬓又成霜?
昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。
金满箱,银满箱,展眼乞丐人皆谤。
正叹他人命不长,哪知自己归来丧!
训有方,保不定日后作强梁。
择膏粱,谁承望流落在烟花巷!
因嫌纱帽小,致使锁枷杠;昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长:
乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。
甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳!

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    注释:

    〔笏(hù户)满床——形容家中做大官的人很多。
    〔笏〕一名“手板”。封建时代臣僚上朝时手中所拿的狭长板子,用象牙或木竹片制成,可作临时记事之用。
    〔黄土陇(lǒng拢)头——指坟墓。陇〕通“垄”,田中高地;坟墓。
    〔强梁——横暴;蛮不讲理。《庄子·山木》〕“从其强梁。”
    〔唐代陆德明《释文》〕“强梁,多力也。”这里指强盗。
    〔择膏粱——意谓挑选富贵人家子弟作婿。膏〕脂肪。粱〕精米。
    〔膏粱〕本指精美的饭菜,这里用作“膏粱子弟”的省称。
    〔烟花巷——就是妓院聚集的地方。
    〔烟花〕歌女;娼妓。
    〔紫蟒——紫色的蟒袍。紫〕古代按官阶等级穿着不同颜色的公服;唐制,亲王及三品服用紫色。
    〔反认他乡是故乡——这里把现实人生比作暂时寄居的他乡,而把超脱尘世的虚幻世界当作人生本源的故乡;因而说那些为功名利禄姣妻美妾儿女后事奔忙而忘掉人生本源的人是错将他乡当故乡。
    〔为他人作嫁衣裳——喻白白替他人奔波,死后一切皆空。
    〔唐代秦韬玉《贫女》诗〕“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”

曹雪芹相关作品
    疏是枝条艳是花,春妆儿女竞奢华。 闲庭曲槛无余雪,流水空山有落霞。 幽梦冷随红...
    酒未开樽句未裁,寻春问腊到蓬莱。 不求大士瓶中露,为乞孀娥槛外梅。 入世冷挑红...
    桃未芳菲杏未红,冲寒先喜笑东风。 魂飞庾岭春难辨,霞隔罗浮梦未通。 绿萼添妆融...
    白梅懒赋赋红梅,逞艳先迎醉眼开。 冻脸有痕皆是血,酸心无恨亦成灰。 误吞丹药移...
    秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长。 已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉! 助秋风雨来...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    曹雪芹(清代)

      曹雪芹,名沾,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃。清代著名文学家,小说家。先祖为中原汉人,满洲正白旗包衣出身。素性放达,曾身杂优伶而被钥空房。爱好研究广泛

    好了歌解图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。