- 对照翻译:
岩对岫,涧对溪,远岸对危堤。
岩石对山洞,山涧对溪水,远处的河岸对高高的堤坝。
鹤长对凫短,水雁对山鸡。
长腿的仙鹤对短腿的野鸭,栖息水草的大雁对觅食山林的野鸡。
星拱北,月流西,汉露对汤霓。
众星环绕北极,月亮向西落下,汉武帝用金茎玉盘接露水,百姓像久旱盼雨云一样期待商汤。
桃林牛已放,虞坂马长嘶。
桃林郊野可见周武王放归的军中载重的牛,千里马在虞坂看到伯乐后放声嘶鸣。
叔侄去官闻广受,弟兄让国有夷齐。
汉朝疏广、疏受叔侄两人一同辞官归隐,商周之际的伯夷、叔齐两兄弟互相推让国君的位置。
三月春浓,芍药丛中蝴蝶舞;
三月里春光浓浓,蝴蝶在芍药丛中飞舞。
五更天晓,海棠枝上子规啼。
五更时天色破晓,杜鹃鸟在海棠树枝上鸣叫。
云对雨,水对泥,白璧对玄圭。
云朵对雨水,清水对污泥,洁白的玉璧对乌黑的玉圭。
献瓜对投李,禁鼓对征鼙。
献上木瓜对赠送李子,皇城里晚上禁止通行的鼓对军队出征时敲的战鼓。
徐稚榻,鲁班梯,凤翥对鸾栖,有官清似水,无客醉如泥。
陈蕃专为徐稚设的坐榻,鲁班为楚国造的云梯,凤凰翱翔对鸾鸟栖息,为官一方,理当清廉似水,无客来访,不如烂醉如泥。
截发惟闻陶侃母,断机只有乐羊妻。
剪头发换酒菜来招待客人的,只听说陶侃的母亲曾这样做过,剪断织机上的布劝慰丈夫一心求学的,也只有东汉乐羊的妻子。
秋望佳人,目送楼头千里雁;
秋天在高楼上眺望远方的女子,目送大雁向千里之外飞去。
早行远客,梦惊枕上五更鸡。
早起赶远路的行人,五更时被报晓的鸡鸣声从梦中惊醒。
熊对虎,象对犀,霹雳对虹霓。
狗熊对老虎,大象对犀牛,响雷对彩虹。
杜鹃对孔雀,桂岭对梅溪。
杜鹃对孔雀,长满桂树的山岭对岸边开着梅花的溪流。
萧史凤,宋宗鸡,远近对高低。
春秋时秦国萧史能够吹箫引来凤凰,晋代的宋处宗养过一只会说话的鸡,远近对高低。
水寒鱼不跃,林茂鸟频栖。
河水寒冰时,没有鱼儿跃出水面,茂盛树林里,许多鸟儿在此栖息。
杨柳和烟彭泽县,桃花流水武陵溪。
彭泽县的柳枝在烟雾中随风轻摇,武陵人到过的溪边有桃花飘落随流水远去。
公子追欢,闲骤玉骢游绮陌;
贵族公子寻欢作乐,骑着骏马在如画的郊野游玩。
佳人倦绣,闷欹珊枕掩香闺。
闺中女子绣花疲惫,关上房门倚在珊瑚枕上休息。