中国古文之家 访问手机版

《浣溪沙·一半残阳下小楼》的原文打印版、对照翻译及详解(纳兰性德)

《浣溪沙·一半残阳下小楼》由纳兰性德创作

原文:

浣溪沙·一半残阳下小楼

清代-纳兰性德

一半残阳下小楼,朱帘斜控软金钩。倚阑无绪不能愁。
有个盈盈骑马过,薄妆浅黛亦风流。见人羞涩却回头。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    一半残阳下小楼,朱帘斜控软金钩。
    黄昏时分,夕阳依依,暮掩小楼,朱帘斜斜垂挂在软金钩上。
    倚阑无绪不能愁。
    依靠着栏杆,看那残阳斜晖,心中难掩愁绪。
    有个盈盈骑马过,薄妆浅黛亦风流。
    那位盈盈动人的女子骑马而过,她略施薄妆,浅描眉黛,却也别有一番妩媚风流。
    见人羞涩却回头。
    她见到有陌生人就脸生红晕,神情羞涩却又回头顾盼。

    注释:

    ⑴浣溪沙:唐代教坊曲名,后用为词牌。分平仄两体,字数以四十二字居多,还有四十四字和四十六字两种。最早采用此调的是唐人韩偓,通常以其词为正体,另有四种变体。全词分两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵。此调音节明快,为婉约、豪放两派词人所常用。

    ⑵斜控:斜斜地垂挂。控,下垂、弯曲貌。

    ⑶阑(lán):同“栏”,栏杆。无绪:指没有心情,百无聊赖。

    ⑷盈盈:谓仪态美好。此处代指仪态美好之人。盈,与“赢”同,容貌之意。《玉台新咏·日出东南隅行》:“盈盈公府步,冉冉府中趋。”

    ⑸薄妆浅黛(dài):指妆容淡雅。浅黛:谓眉画的浅淡。风流:指动人的风韵。


纳兰性德相关作品
      山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。   风一更,雪一更,聒碎乡心...
    辛苦最怜天上月,一夕如环,夕夕都成玦。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。 无那尘...
    谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。 被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶...
      人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故心人易变。   骊山...
      飞絮飞花何处是,层冰积雪摧残,疏疏一树五更寒。爱他明月好,憔悴也相关。  ...
    打印版文档下载
    纳兰性德(清代)

      纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史

    浣溪沙(词牌名)
    浣溪沙,词牌名。双调四十二字,上阙三句三平韵,下阕三句两平韵,一韵到底。下阕开始两句一般要求对仗。本为唐代教坊曲名。取自西施在若耶溪浣纱故事。
    浣溪沙·一半残阳下小楼图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。