- 对照翻译:
闽县林琴南孝廉纾六七岁时,从师读。
闽县(今福建福州市)人林纾(字琴南,当时是孝廉,清明时对举人的称呼)六七岁的时候,跟随老师读书。
师贫甚,炊不得米。
老师非常贫困,做饭没有米。
林知之,亟归,以袜实米,满之,负以致师。
林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。
师怒,谓其窃,却弗受。
老师生气了,说这是他偷来的,推辞不接受。
林归以告母,母笑曰:“
林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“
若心固善,然此岂束修之礼?”
你这份心意固然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”
即呼备,赍米一石致之塾,师乃受。
随即让人准备,林纾携带着一石米送到私塾,老师于是接受了。